Paroles et traduction Nicole Horts - No Fue Suficiente
No Fue Suficiente
Недостаточно
No
hay
más
que
sombras,
en
esta
habitación
Лишь
тени
в
этой
комнате,
Abrazo
de
luna,
(...)
Объятия
луны,
(...)
La
misma
cara,
más
viejo
el
color
Всё
то
же
лицо,
но
цвет
его
потускнел,
Persiste
tu
ausencia,
se
me
pierde
tu
voz
Твоё
отсутствие
давит,
твой
голос
я
потеряла,
No
hay
nada
más
que
hacer,
nada
que
decir
Больше
нечего
делать,
нечего
сказать,
El
arte
de
acostumbrarse
Искусство
привыкания,
Fragmentarte
en
versos
Разбивать
себя
на
строки,
Y
recordarte
cada
vez,
que
no
regresa
el
aire
И
вспоминать
тебя
каждый
раз,
когда
воздух
замирает.
No
fue
suficiente
Недостаточно,
No,
no
fue
suficiente
Нет,
не
было
достаточно,
Para
amarte,
no,
no,
oh
Чтобы
любить
тебя,
нет,
нет,
о,
Para
tenerte
Чтобы
удержать
тебя.
No,
no
fue
suficiente...
tiempo,
oh
Нет,
не
хватило...
времени,
о,
No...
woah...
Нет...
оох...
Como
agua
en
la
almohada,
dejandome
absolver
Как
вода
на
подушке,
позволяя
мне
раствориться,
Esperando
al
sueño,
a
ver
si
será
el
que
me
deja
verte
Жду
сна,
вдруг
в
нём
я
увижу
тебя,
Y
no
hay
nada
más
que
hacer,
nada
que
decir
И
больше
нечего
делать,
нечего
сказать,
El
arte
de
acostumbrarse
Искусство
привыкания,
Fragmentarte
en
versos
Разбивать
себя
на
строки,
Y
recordarte
cada
vez,
И
вспоминать
тебя
каждый
раз,
Que
no
regresa
el
aire
(Y
Когда
воздух
замирает
(И
Recordarte
cada
vez,
que
no
regresa
el
aire)
Вспоминать
тебя
каждый
раз,
когда
воздух
замирает).
No
fue
suficiente
Недостаточно,
Para
borrarte,
no,
no,
oh
Чтобы
забыть
тебя,
нет,
нет,
о,
Para
perderte
Чтобы
потерять
тебя.
No,
no
fue
suficiente...
tiempo,
oh
Нет,
не
хватило...
времени,
о,
No...
woah...
Нет...
оох...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Horts Stanglmaier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.