Nicole Horts - Sola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole Horts - Sola




Sola
Alone
Deja, te cuento lo que siento cuanto escucho tus palabras
Let me tell you what I feel when I hear your words
Me vuelvo fuego, pierdo tiempo, simplemente me traes harta
I turn into fire, I waste time, you simply bring me down
No soy una mitad que no funciona si él no está
I'm not a half that doesn't work without you
Sola, ¿y qué?
Alone, so what?
Solo déjame pasarla bien solamente quiero desaparecerte
Just let me have a good time, I just want to disappear you
Sola estoy bien
I'm fine alone
Solo aléjate de una buena vez, sola soy suficiente
Just get away once and for all, I'm enough on my own
No es el amor, es el modelo dibujado en el ambiente
It's not love, it's the model drawn in the environment
Ay señorita, tan bonita, ya vendrá el que la contente
Oh miss, so beautiful, the one who makes you happy will come along
Perdón otra vez, pero esta sonrisa yo misma la creé
Sorry again, but I created this smile myself
Sola, ¿y qué?
Alone, so what?
Solo déjame pasarla bien, solamente quiero desaparecerte
Just let me have a good time, I just want to disappear you
Sola estoy bien
I'm fine alone
Solo aléjate de una buena vez, sola soy suficiente
Just get away once and for all, I'm enough on my own
Para, uhm, lataira, oh-oh-oh-uhm, tara-tataira, ah, ah, ah, ah, ah, ah
For, uhm, lataira, oh-oh-oh-uhm, tara-tataira, ah, ah, ah, ah, ah, ah
No, no, no, no, no, no, no, nananaranai
No, no, no, no, no, no, no, nananaranai
Tatatarapapa, tapataratatatai
Tatatarapapa, tapataratatatai
Son varias voces las que gritan y tu ignorancia las calla
There are many voices that scream and your ignorance silences them
Las lindas señoritas mejor solas que mal acompañadas
Pretty ladies are better off alone than in bad company
No somos mitad, que se tenga que completar
We are not halves, that have to be completed
Sola, ¿y qué?
Alone, so what?
Solo déjame pasarla bien, solamente quiero desaparecerte
Just let me have a good time, I just want to disappear you
Sola estoy bien
I'm fine alone
Solo aléjate de una buena vez, sola soy suficiente
Just get away once and for all, I'm enough on my own
(Pa-papá-papá-papá, para)
(Pa-papá-papá-papá, para)
(Pa-papá-papá)
(Pa-papá-papá)
(Pa-papá-papá-papá, para)
(Pa-papá-papá-papá, para)
(Pa-papá-papá)
(Pa-papá-papá)
Uh, sola, ¿y qué?
Uh, alone, so what?
Solo déjame pasarla bien solamente quiero desaparecerte
Just let me have a good time, I just want to disappear you
Sola estoy bien
I'm fine alone
Solo aléjate de una buena vez, sola soy suficiente
Just get away once and for all, I'm enough on my own
Sola, ¿y qué?
Alone, so what?
Solo déjame pasarla bien solamente quiero desaparecerte
Just let me have a good time, I just want to disappear you
Sola estoy bien
I'm fine alone
Solo aléjate de una buena vez, sola somos suficiente
Just get away once and for all, we are enough on our own
Pa-papá-papá-papá, para
Pa-papá-papá-papá, para
Pa-papá-papá
Pa-papá-papá





Writer(s): Nicole Horts Stanglmaier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.