Nicole Horts - radar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole Horts - radar




radar
Radar
Ya lo que piensas
I know what you're thinking
La vida es demasiado intensa, ya
Life is too intense, I know
Pero dime qué le vamos a hacer
But tell me what are we going to do
I don't know about you
I don't know about you
Yo me he sentido super blue
I have been feeling super blue
Me está killing este maldito feeling
This damn feeling is killing me
que también lo sientes
I know you feel it too
Demasiada soledad y tanta gente
Too much loneliness and so many people
I don't know about you
I don't know about you
Yo quiero largarme a un iglú
I want to run away to an igloo
Callar a la multitud
Silence the crowd
Dime que también quieres, quieres
Tell me you want it too, you want it
Irte a perseguir atardeceres
To go chase sunsets
Y si nos vamos yo y
Let's go just you and me
A donde se acaba la luz
To where the light ends
Que nadie nos pueda encontrar
So that no one can find us
Desaparecer del radar
Disappear off the radar
Y si nos vamos yo y
Let's go just you and me
A donde se acaba la luz
To where the light ends
Entre las sombras escapar
Escape into the shadows
Desaparecer del radar
Disappear off the radar
Pero antes un show, yoh, drop it down low
But first, a show, oh, drop it down low
Bomba de humo, lento, slow, dale
Smoke bomb, slow, slow, let's go
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
¿Y qué te parece
How does it sound to you
Si después de este baile
If after this dance
Nos vamos al sur?
We go south?
Vamos al sur, woh
Let's go south, oh
Y si nos vamos yo y
Let's go just you and me
A donde se acaba la luz
To where the light ends
Que nadie nos pueda encontrar
So that no one can find us
Desaparecer del radar
Disappear off the radar
Y si nos vamos yo y
Let's go just you and me
A donde se acaba la luz
To where the light ends
Entre las sombras escapar
Escape into the shadows
Desaparecer del radar
Disappear off the radar
Llegar hasta el Himalaya
Get to the Himalayas
Ver volar las guacamayas
See the macaws flying
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Comernos una papaya
Eat a papaya
Derretidos en la playa
Melted on the beach
Y dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Dong, diki dong dong, diki dong dong
Y si nos vamos yo y
Let's go just you and me
A donde se acaba la luz
To where the light ends
Que nadie nos pueda encontrar
So that no one can find us
Desaparecer del radar
Disappear off the radar
Y si nos vamos yo y (tú)
Let's go just you and me (you)
A donde se acaba la luz (luz)
To where the light ends (Ends)
Entre las sombras escapar
Escape into the shadows
Desaparecer del radar
Disappear off the radar





Writer(s): Hillkid, Nicole Horts, Sara Schell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.