Nicole Martin - J'ai peur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole Martin - J'ai peur




J'ai peur
I'm Afraid
Fre||
Trembling||
J'ai peur, j'ai peur
I'm afraid, I'm afraid
De tout ce qui m'entoure
Of all that surrounds me
La rue, les gens
The street, the people
Oui j'ai peur de la foule
Yes, I'm afraid of crowds
Je vais, je viens
I wander aimlessly
Dans les rues de la ville
In the city streets
Au hasard, sans savoir
Unsure, without knowing
Pourquoi j'ai peur
Why I'm afraid
Oui, sans toi, j'ai peur
Yes, without you, I'm afraid
Et tout me semble triste
And everything seems sad
Sans toi, j'ai peur
Without you, I'm afraid
Je redeviens fragile
I become fragile again
Sans toi, sans toi
Without you, without you
Une femme inutile
A useless woman
Mon amour, inutile
My love, useless
Si tu savais que sans toi
If you knew that without you
J'ai découvert le mal de vivre
I have discovered the agony of life
J'ouvre les yeux sur un monde docile
I open my eyes to a tame world
Et pourtant, près de toi
And yet, close to you
Je me croyais insensible
I thought I was insensitive
Sensible, toi, tu l'étais
You were the sensitive one
Pour nous deux
For both of us
T'en souvient-il
Do you remember
Tu me disais "Je t'aime"
You used to tell me "I love you"
Et moi, jamais je ne t'ai dit "Je t'aime"
And I, I never told you "I love you"
Jamais, jamais
Never, never
Je ne t'ai rien donné
I gave you nothing
Ton amour
Your love
N'exigeait rien en retour
Never demanded anything in return
Non, jamais, jamais
No, never, never
Tu n'as fait de reproche
You never complained
Et moi, et moi
And I, and I
Je me croyais très forte
I thought I was very strong
Ta vie, ma vie, pouvaient se séparer
Our lives, my life, could be separated
Sans regrets, sans regrets
Without regrets, without regrets
Si tu savais que sans toi
If you knew that without you
J'ai découvert le mal de vivre
I have discovered the agony of life
Je me croyais forte
I thought I was strong
Je suis fragile
I am fragile
Et j'ai peur de te perdre
And I'm afraid of losing you
Oui j'ai peur
Yes, I'm afraid
Car je t'aime, je t'aime
Because I love you, I love you
Si tu savais
If you knew
J'ai le mal de toi, le mal de vivre
I ache for you, the agony of life
Moi la femme forte, la femme libre
Me, the strong woman, the free woman
Je quitterais tout, les yeux fermés
I would leave everything, with my eyes closed
Pour te suivre, te suivre
To follow you, to follow you
Toi, qui me quittes à jamais
You, who are leaving me forever





Writer(s): Jean Musy, Laurence Matalon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.