Paroles et traduction Nicole Martin - Ça fait partie des choses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça fait partie des choses
Это часть вещей
Ça
fait
partie
des
choses
Это
часть
вещей
Qui
n'ont
pas
d'importance
Которые
не
имеют
значения
Un
simple
geste
Простой
жест
Un
simple
mot
Простое
слово
Et
l'univers
n'en
ai
pas
changé
И
вселенная
от
этого
не
изменилась
Les
fleurs
coulent
Цветы
вянут
Les
saisons
tournent
Времена
года
меняются
Il
y
a
ceux
qui
passent
Есть
те,
кто
проходят
мимо
Il
y
a
ceux
qui
restent
Есть
те,
кто
остаются
Et
qui
n'oublierons
jamais
И
кто
никогда
не
забудет
Il
y
a
ceux
qu'on
aime
Есть
те,
кого
мы
любим
Il
y
a
ceux
qui
aiment
Есть
те,
кто
любят
Et
qui
restent
sur
le
quai
И
кто
остаются
на
перроне
Les
yeux
pleins
de
larmes
С
глазами,
полными
слез
Pour
qui
les
voyages
Для
кого
путешествия
Sont
des
allers
sans
retour
Это
путь
в
один
конец
Le
coeur
qui
s'embrasse
Сердце,
которое
обнимает
Qui
bat
la
chamade
Которое
бешено
бьется
Pour
un
dernier
mot
d'amour
Для
последнего
слова
любви
Un
simple
geste
Простой
жест
Et
c'est
fini
И
все
кончено
Si
jamais
le
monde
Если
бы
вдруг
мир
S'arrêtait
pour
toujours
Остановился
навсегда
À
la
seconde
В
ту
секунду
Où
tout
s'effondre
Когда
все
рушится
Il
ne
resterait
que
l'amour
Осталась
бы
только
любовь
Ça
fait
partie
des
choses
Это
часть
вещей
Qui
sont
sans
importance
Которые
не
имеют
значения
Un
dernier
geste
Последний
жест
Un
mot
d'adieu
Слово
прощания
Et
l'univers
n'en
ai
pas
changé
И
вселенная
от
этого
не
изменилась
Les
fleurs
coulent
Цветы
вянут
Les
saisons
tournent
Времена
года
меняются
Il
y
a
ceux
qui
passent
Есть
те,
кто
проходят
мимо
Il
y
a
ceux
qui
restent
Есть
те,
кто
остаются
À
jamais
au
bout
d'un
quai
Навсегда
на
краю
перрона
Les
yeux
pleins
de
larmes
С
глазами,
полными
слез
Pour
qui
les
voyages
Для
кого
путешествия
Sont
des
allers
sans
retour
Это
путь
в
один
конец
Il
y
a
ceux
qui
passent
Есть
те,
кто
проходят
мимо
Il
y
a
ceux
qui
restent
avant
...
Есть
те,
кто
остаются
прежде...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Roland Francois Musy, Laurence Matalon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.