Paroles et traduction Nicole Millar feat. Muki - Pink Sundae
Pink Sundae
Розовое мороженое
Put
my
car
in
valet
Оставляю
машину
парковщику
Money,
liquify
it
Деньги,
превращаю
их
в
жидкость
By
the
sea,
drowning,
but
I
like
it
У
моря,
тону,
но
мне
нравится
I'm
not
being
modest,
I
don't
have
to
be,
we
be
talking
shit
Я
не
скромничаю,
мне
не
нужно,
мы
просто
болтаем
Only
getting
louder
Становится
только
громче
Only
getting
louder
Становится
только
громче
Turn
the
bass
up,
turn
the
bass
up
Сделай
басы
громче,
сделай
басы
громче
Sundaes
on
a
Sunday
Мороженое
в
воскресенье
'Til
the
sunrise,
pink
velvet
skies
До
восхода
солнца,
розовое
бархатное
небо
You
and
I,
you
and
I
Ты
и
я,
ты
и
я
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
You
want
a
ticket,
admit
it
Ты
хочешь
билет,
признай
это
How
bad
do
you
want
it?
Насколько
сильно
ты
этого
хочешь?
Is
it
like
the
air
you
breathe,
is
it
like
Hennessy?
Это
как
воздух,
которым
ты
дышишь,
это
как
Hennessy?
You
want
a
ticket,
admit
it
Ты
хочешь
билет,
признай
это
How
bad
do
you
want
it?
Насколько
сильно
ты
этого
хочешь?
Is
it
like
the
air
you
breathe,
is
it
like
Hennessy?
Это
как
воздух,
которым
ты
дышишь,
это
как
Hennessy?
Only
getting
louder
Становится
только
громче
Turn
the
bass
up,
turn
the
bass
up
Сделай
басы
громче,
сделай
басы
громче
Sundaes
on
a
Sunday
Мороженое
в
воскресенье
'Til
the
sunrise,
pink
velvet
skies
До
восхода
солнца,
розовое
бархатное
небо
You
and
I,
you
and
I
Ты
и
я,
ты
и
я
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Love
like
mine
comes
at
a
price
Любовь,
как
у
меня,
имеет
свою
цену
Private
jet
to
paradise
Частный
самолет
в
рай
Sit
white
girl
by
the
poolside
Сидеть
у
бассейна,
как
белая
девочка
I
want
it,
I
want
it,
do
or
die
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
жить
или
умереть
Never
said
it
was
forever,
unless
you
drive
around
in
a
Tesla
Никогда
не
говорила,
что
это
навсегда,
если
ты
не
водишь
Tesla
Take
it
for
a
test
drive,
take
it
for
a
test
drive
Прокатись
на
ней,
прокатись
на
ней
Only
a
Valentino,
write
my
name
on
the
check
Только
Valentino,
напиши
мое
имя
на
чеке
I
got
all
I
need
but
it's
the
millions
that
I
crave
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
но
я
жажду
миллионов
I
didn't
really
park
my
car
and
give
the
keys
to
the
valet
На
самом
деле
я
не
парковала
машину
и
не
отдавала
ключи
парковщику
I
wanna
be
rich
like
you
are
Я
хочу
быть
богатой,
как
ты
I
want
a
penthouse
in
New
York
Я
хочу
пентхаус
в
Нью-Йорке
I
want
a
new
house
and
new
clothes
Я
хочу
новый
дом
и
новую
одежду
New
news,
new
phone,
new
boys,
new
toys
Новые
новости,
новый
телефон,
новых
парней,
новые
игрушки
New
lamp,
new
bed,
new
watch
Новый
торшер,
новую
кровать,
новые
часы
I
didn't
really
park
my
car
and
give
the
keys
to
the
valet
На
самом
деле
я
не
парковала
машину
и
не
отдавала
ключи
парковщику
I
want
to
be
rich
in
New
York
Я
хочу
быть
богатой
в
Нью-Йорке
(Only,
only,
only
getting
louder
(Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting)
Только,
только,
только
становится)
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
(Only,
only,
only
getting
louder
(Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting
Только,
только,
только
становится
Only,
only,
only
getting
louder
Только,
только,
только
становится
громче
Only,
only,
only
getting)
Только,
только,
только
становится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Amartinesei, Madeleine Veda Crabtree, Nicole Millar, Nils Petersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.