Nicole Scherzinger - Freak - traduction des paroles en russe

Freak - Nicole Scherzingertraduction en russe




Freak
Чудачка
I can be, I can be your little getaway ride
Я могу быть твоим маленьким побегом,
When the lights running out now
Когда гаснут огни.
Set it free, you and me break the chains
Освободись, ты и я, разорвем цепи,
When they say turn it down, we turn it up now
Когда они говорят "сбавь обороты", мы прибавляем.
Don't hold it in, let it all wild out
Не сдерживайся, дай волю чувствам,
Let it all wild out, let it all wild out
Дай волю чувствам, дай волю чувствам.
I wanna see it, I wanna see it come alive, oh ooh
Я хочу видеть, как это оживает, о-оу.
Ride away ride away, If it's too much for you
Уезжай, уезжай, если это слишком для тебя.
Don't you wait till it's too late, it's all a halo
Не жди, пока станет слишком поздно, это все гало.
Strain your things, wrap them all
Напряги свои струны, обвей ими,
while we dance under the moon
Пока мы танцуем под луной.
Don't you wait till it's too late
Не жди, пока станет слишком поздно.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me
Стань чудаком со мной.
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me!
Стань чудаком со мной!
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
My freak comes out night!
Моя чудачка выходит ночью!
Watch me go, watch me go while we up all on the sheet
Смотри, как я двигаюсь, смотри, как я двигаюсь, пока мы на простыне.
Ride it all night long, he ain't no
Катайся всю ночь напролет, он не такой,
When he's playing ladies drop it to the floor
Когда он играет, леди опускаются на пол.
Twerk team, a photo to the right one
Команда тверка, фото справа налево.
Don't hold it in, let it all wild out
Не сдерживайся, дай волю чувствам,
Let it all wild out, let it all wild out
Дай волю чувствам, дай волю чувствам.
I wanna see it, I wanna see it come alive, oh ooh
Я хочу видеть, как это оживает, о-оу.
Ride away ride away, If it's too much for you
Уезжай, уезжай, если это слишком для тебя.
Don't you wait till it's too late, it's all a halo
Не жди, пока станет слишком поздно, это все гало.
Strain your things, wrap them all
Напряги свои струны, обвей ими,
While we dance under the moon
Пока мы танцуем под луной.
Don't you wait till it's too late
Не жди, пока станет слишком поздно.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me
Стань чудаком со мной.
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me!
Стань чудаком со мной!
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
Don't you wish your girlfriend was a freak
Хотел бы ты, чтобы твоя девушка была чудачкой?
Freak
Чудачка.
Freak
Чудачка.
Don't you wish your girlfriend was
Хотел бы ты, чтобы твоя девушка была...
Don't you wish your girlfriend was
Хотел бы ты, чтобы твоя девушка была...
Are you afraid of the dark?
Ты боишься темноты?
Did you think it would go this far?
Думал ли ты, что зайдем так далеко?
Don't let go, I don't bite
Не отпускай, я не кусаюсь.
Ride on mics, switch it up for tonight!
Зажигай на микрофонах, давай изменимся сегодня!
Are you afraid of the dark?
Ты боишься темноты?
Did you think it would go this far?
Думал ли ты, что зайдем так далеко?
Don't let go, I don't bite
Не отпускай, я не кусаюсь.
Ride on mics, switch it up for tonight!
Зажигай на микрофонах, давай изменимся сегодня!
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me
Стань чудаком со мной.
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!
Come freak with me!
Стань чудаком со мной!
My freak, my freak, my freak
Моя чудачка, моя чудачка, моя чудачка.
My freak comes out at night!
Моя чудачка выходит ночью!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.