Nicole Scherzinger - Girl With a Diamond Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole Scherzinger - Girl With a Diamond Heart




What happened to them we could′ve did,
Что с ними случилось мы могли бы сделать,
We could've been anything
Мы могли бы стать кем угодно.
I didn′t care, I needed your love
Мне было все равно, мне нужна была твоя любовь.
I would've been, I would've did, I would′ve shared everything
Я бы был, я бы сделал, я бы поделился всем.
No motive, just because!
Никакого мотива, просто так!
You couldn′t handle all my love, and let me walk right out the door
Ты не смог справиться со всей моей любовью и позволил мне уйти прямо за дверь.
The girl with the diamond heart, no I'm not harmless anymore
Девушка с бриллиантовым сердцем, нет, я больше не безобидна.
We were nothing but a dream, now you′re left there imagining
Мы были всего лишь мечтой, а теперь ты остался там, воображая.
In a room full of diamonds,
В комнате, полной бриллиантов,
Let it bleed let it breathe, singing
Пусть она истекает кровью, пусть она дышит, поет.
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
You have my ears, you have my eyes,
У тебя есть мои уши, у тебя есть мои глаза.
I couldn't see anything
Я ничего не видел.
Nothing baby, but you, you
Ничего, детка, кроме тебя, тебя.
And you have my mind, you have my heart
И у тебя есть мой разум, у тебя есть мое сердце.
You have my soul, everything
У тебя есть моя душа, все.
I had me diamond blood, you you!
У меня была бриллиантовая кровь, Ты, ты!
You couldn′t handle all my love, and let me walk right out the door
Ты не смог справиться со всей моей любовью и позволил мне уйти прямо за дверь.
The girl with the diamond heart, no I'm not harmless anymore
Девушка с бриллиантовым сердцем, нет, я больше не безобидна.
We were nothing but a dream, now you′re left there imagining
Мы были всего лишь мечтой, а теперь ты остался там, воображая.
In a room full of diamonds,
В комнате, полной бриллиантов,
Let it bleed let it breathe, singing
Пусть она истекает кровью, пусть она дышит, поет.
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
The feeling that I feel inside used to make me feel so damn high,
Чувство, которое я испытываю внутри, когда-то заставляло меня чувствовать себя чертовски высоко.
It's hidden now, you can't rewind
Теперь это скрыто, ты не можешь перемотать назад.
You′re cold left in that diamond mind
Ты остыл, оставшись в этом алмазном разуме.
Best love is the love you′ve lost, reminding you you're all alone
Лучшая любовь-это любовь, которую ты потерял, напоминая тебе, что ты совсем один.
All those fights I can′t recall, now someone else sits on your throne.
Я не могу вспомнить всех этих ссор, но теперь на твоем троне сидит кто-то другой.
You couldn't handle all my love, and let me walk right out the door
Ты не смог справиться со всей моей любовью и позволил мне уйти прямо за дверь.
The girl with the diamond heart, no I′m not harmless anymore
Девушка с бриллиантовым сердцем, нет, я больше не безобидна.
We were nothing but a dream, now you're left there imagining
Мы были всего лишь мечтой, а теперь ты остался там, воображая.
In a room full of diamonds,
В комнате, полной бриллиантов,
Let it bleed let it breathe, singing
Пусть она истекает кровью, пусть она дышит, поет.
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего
La la la la la la la la la la, anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ничего





Writer(s): Christopher A. Stewart, Terius Youngdell Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.