Paroles et traduction Nicole Scherzinger - Girl With a Diamond Heart
What
happened
to
them
we
could′ve
did,
Что
с
ними
случилось
мы
могли
бы
сделать,
We
could've
been
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
I
didn′t
care,
I
needed
your
love
Мне
было
все
равно,
мне
нужна
была
твоя
любовь.
I
would've
been,
I
would've
did,
I
would′ve
shared
everything
Я
бы
был,
я
бы
сделал,
я
бы
поделился
всем.
No
motive,
just
because!
Никакого
мотива,
просто
так!
You
couldn′t
handle
all
my
love,
and
let
me
walk
right
out
the
door
Ты
не
смог
справиться
со
всей
моей
любовью
и
позволил
мне
уйти
прямо
за
дверь.
The
girl
with
the
diamond
heart,
no
I'm
not
harmless
anymore
Девушка
с
бриллиантовым
сердцем,
нет,
я
больше
не
безобидна.
We
were
nothing
but
a
dream,
now
you′re
left
there
imagining
Мы
были
всего
лишь
мечтой,
а
теперь
ты
остался
там,
воображая.
In
a
room
full
of
diamonds,
В
комнате,
полной
бриллиантов,
Let
it
bleed
let
it
breathe,
singing
Пусть
она
истекает
кровью,
пусть
она
дышит,
поет.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
You
have
my
ears,
you
have
my
eyes,
У
тебя
есть
мои
уши,
у
тебя
есть
мои
глаза.
I
couldn't
see
anything
Я
ничего
не
видел.
Nothing
baby,
but
you,
you
Ничего,
детка,
кроме
тебя,
тебя.
And
you
have
my
mind,
you
have
my
heart
И
у
тебя
есть
мой
разум,
у
тебя
есть
мое
сердце.
You
have
my
soul,
everything
У
тебя
есть
моя
душа,
все.
I
had
me
diamond
blood,
you
you!
У
меня
была
бриллиантовая
кровь,
Ты,
ты!
You
couldn′t
handle
all
my
love,
and
let
me
walk
right
out
the
door
Ты
не
смог
справиться
со
всей
моей
любовью
и
позволил
мне
уйти
прямо
за
дверь.
The
girl
with
the
diamond
heart,
no
I'm
not
harmless
anymore
Девушка
с
бриллиантовым
сердцем,
нет,
я
больше
не
безобидна.
We
were
nothing
but
a
dream,
now
you′re
left
there
imagining
Мы
были
всего
лишь
мечтой,
а
теперь
ты
остался
там,
воображая.
In
a
room
full
of
diamonds,
В
комнате,
полной
бриллиантов,
Let
it
bleed
let
it
breathe,
singing
Пусть
она
истекает
кровью,
пусть
она
дышит,
поет.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
The
feeling
that
I
feel
inside
used
to
make
me
feel
so
damn
high,
Чувство,
которое
я
испытываю
внутри,
когда-то
заставляло
меня
чувствовать
себя
чертовски
высоко.
It's
hidden
now,
you
can't
rewind
Теперь
это
скрыто,
ты
не
можешь
перемотать
назад.
You′re
cold
left
in
that
diamond
mind
Ты
остыл,
оставшись
в
этом
алмазном
разуме.
Best
love
is
the
love
you′ve
lost,
reminding
you
you're
all
alone
Лучшая
любовь-это
любовь,
которую
ты
потерял,
напоминая
тебе,
что
ты
совсем
один.
All
those
fights
I
can′t
recall,
now
someone
else
sits
on
your
throne.
Я
не
могу
вспомнить
всех
этих
ссор,
но
теперь
на
твоем
троне
сидит
кто-то
другой.
You
couldn't
handle
all
my
love,
and
let
me
walk
right
out
the
door
Ты
не
смог
справиться
со
всей
моей
любовью
и
позволил
мне
уйти
прямо
за
дверь.
The
girl
with
the
diamond
heart,
no
I′m
not
harmless
anymore
Девушка
с
бриллиантовым
сердцем,
нет,
я
больше
не
безобидна.
We
were
nothing
but
a
dream,
now
you're
left
there
imagining
Мы
были
всего
лишь
мечтой,
а
теперь
ты
остался
там,
воображая.
In
a
room
full
of
diamonds,
В
комнате,
полной
бриллиантов,
Let
it
bleed
let
it
breathe,
singing
Пусть
она
истекает
кровью,
пусть
она
дышит,
поет.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
anything
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ничего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher A. Stewart, Terius Youngdell Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.