Paroles et traduction Nicole Scherzinger - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here′s
some
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Don't
let
him
lead
you
to
the
dark
Не
позволяй
ему
увести
тебя
во
тьму.
Don′t
tell
him
all
your
secrets
Не
рассказывай
ему
все
свои
секреты,
He'll
leave
you
with
a
broken
heart
Он
разобьет
тебе
сердце.
He'll
try
and
tell
you
that
he
wants
you
Он
будет
говорить,
что
хочет
тебя,
Just
to
keep
you
on
the
line
Просто
чтобы
держать
тебя
на
крючке.
And
right
when
you′re
about
to
move
on
И
как
только
ты
соберешься
уйти,
He
pulls
you
back
in
every
time
Он
снова
тебя
затянет.
Here′s
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Here's
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Darling,
I
know
that
you′re
just
like
me
Дорогой,
я
знаю,
ты
такой
же,
как
я,
You
give
your
love
up
way
too
fast
Ты
слишком
быстро
отдаешь
свою
любовь.
But
once
it's
gone,
it′s
gone
forever
Но
как
только
она
уйдет,
она
уйдет
навсегда,
And
there's
no
coming
back
from
that
И
от
этого
нет
возврата.
He′s
got
this
perfect
way
about
him
У
него
есть
этот
идеальный
подход,
He'll
make
you
think
that
you
come
first
Он
заставит
тебя
думать,
что
ты
на
первом
месте.
But
you'll
get
lost
in
the
challenge
Но
ты
потеряешься
в
этой
игре,
Of
trying
not
to
get
hurt
Пытаясь
не
пострадать.
Here′s
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Here′s
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Don't
even
search
for
that
four
letter
word
Даже
не
ищи
это
слово
из
четырех
букв,
You′ll
never
get
it
out
Ты
его
никогда
не
получишь.
You'll
try
and
try
and
try
Ты
будешь
пытаться,
пытаться
и
пытаться,
But
he′ll
just
shut
you
down
Но
он
просто
тебя
оттолкнет.
Don't
wanna
say
I
told
you
so
Не
хочу
говорить:
"Я
же
тебе
говорила",
So
please
go
now
Так
что,
пожалуйста,
уходи
сейчас
же.
Here′s
some
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Here's
advice
for
the
next
one
Вот
тебе
совет
для
следующего:
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAELS JULIA, TRANTER JUSTIN, SNOW FELIX
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.