Paroles et traduction Nicole - Bitte geh' sanft mit mir um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte geh' sanft mit mir um
Oh, Honey Honey Please Go Gently with Me
Laß
uns
noch
reden
Let's
continue
talking
Wir
kennen
uns
doch
noch
gar
nicht
lang
We
haven't
known
each
other
that
long
yet
Und
ich
will
alles
wissen
And
I
want
to
know
everything
Diesmal
soll's
gutgeh'n
von
Anfang
an
This
time
it
should
go
well
from
the
start
Drum
erzähl'
ich
dir
auch
von
mir
That's
why
I'm
also
telling
you
about
me
Von
der
Trauer
die
ich
noch
spür'
About
the
sadness
I
still
feel
Von
der
Angst
daß
ich
dich
so
wie
ihn
verlier'
About
the
fear
that
I'll
lose
you
like
I
lost
him
Ich
liebte
einmal
und
gab
mich
völlig
in
seine
Hand
I
loved
once
and
gave
myself
completely
into
his
hands
Und
als
er
mich
verließ
da
merkte
ich
And
when
he
left
me,
I
realized
Ich
hab'
ihn
nicht
gekannt
I
didn't
know
him
Und
den
Traum
zu
verlier'n
tat
weh
And
losing
the
dream
hurt
Und
ich
schwor
mir
ich
träum'
nie
mehr
And
I
swore
to
myself
I'd
never
dream
again
Doch
ich
weiß
genau
ich
werd'
heut'
mit
dir
geh'n
But
I
know
for
sure
that
I'll
go
with
you
today
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Wenn
ich
weine
dann
frag'
nicht
warum
If
I
cry,
don't
ask
me
why
Denn
die
bitteren
Tränen
des
Abschieds
Because
the
bitter
tears
of
goodbye
Sind
noch
nicht
versiegt
Haven't
dried
up
yet
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Denn
der
Schmerz
der
Enttäuschung
ist
jung
Because
the
pain
of
disappointment
is
young
Und
ich
hab's
nicht
gewollt
And
I
didn't
want
it
Und
hab'
mich
dann
doch
in
dich
verliebt
But
then
I
fell
in
love
with
you
anyway
Ich
brauch'
Mut
I
need
courage
Ich
kann
versteh'n
I
can
understand
Daß
du
mit
Schatten
nicht
leben
willst
That
you
don't
want
to
live
with
shadows
Und
ich
kann
auch
versteh'n
And
I
can
also
understand
Daß
du
so
viel
Rücksicht
nicht
nehmen
willst
That
you
don't
want
to
be
that
considerate
Doch
wenn
du
mich
ein
wenig
magst
But
if
you
like
me
a
little
Dann
verstehst
du
auch
eines
Tag's
Then
one
day
you'll
understand
Daß
ich
gar
nicht
anders
sein
kann
als
ich
bin
That
I
can't
be
any
different
than
I
am
Ja
ich
hab'
Sehnsucht
Yes,
I
have
a
longing
Sehnsucht
nach
Wärme
und
Zärtlichkeit
Longing
for
warmth
and
tenderness
Und
ich
würd'
mir
so
wünschen
And
I
would
wish
so
much
Jetzt
und
für
immer
bei
dir
zu
sein
To
be
with
you
now
and
forever
Ja
ich
will
vor
der
Kälte
flieh'n
Yes,
I
want
to
flee
from
the
cold
Und
im
Feuer
der
Nacht
verglüh'n
And
burn
to
death
in
the
fire
of
the
night
Denn
ich
glaub'
in
deinem
Arm
vergess
ich
ihn
Because
I
think
I
forget
him
in
your
arms
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Wenn
ich
weine
dann
frag'
nicht
warum
If
I
cry,
don't
ask
me
why
Denn
die
bitteren
Tränen
des
Abschieds
Because
the
bitter
tears
of
goodbye
Sind
noch
nicht
versiegt
Haven't
dried
up
yet
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Denn
der
Schmerz
der
Enttäuschung
ist
jung
Because
the
pain
of
disappointment
is
young
Und
ich
hab's
nicht
gewollt
And
I
didn't
want
it
Und
hab'
mich
dann
doch
in
dich
verliebt
But
then
I
fell
in
love
with
you
anyway
Ich
brauch'
Mut
I
need
courage
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Wenn
ich
weine
dann
frag'
nicht
warum
If
I
cry,
don't
ask
me
why
Denn
die
bitteren
Tränen
des
Abschieds
Because
the
bitter
tears
of
goodbye
Sind
noch
nicht
versiegt
Haven't
dried
up
yet
Aber
bitte
geh'
sanft
mit
mir
um
But
please
go
gently
with
me
Denn
der
Schmerz
der
Enttäuschung
ist
jung
Because
the
pain
of
disappointment
is
young
Und
ich
hab's
nicht
gewollt
And
I
didn't
want
it
Und
hab'
mich
dann
doch
in
dich
verliebt
But
then
I
fell
in
love
with
you
anyway
Ich
brauch'
Mut
I
need
courage
Ich
brauch'
Mut
I
need
courage
Ich
brauch'
Mut
I
need
courage
Gib
mir
Mut
Give
me
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.