Nicole - Bitte geh' sanft mit mir um - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole - Bitte geh' sanft mit mir um




Bitte geh' sanft mit mir um
Oh, Honey Honey Please Go Gently with Me
Laß uns noch reden
Let's continue talking
Wir kennen uns doch noch gar nicht lang
We haven't known each other that long yet
Und ich will alles wissen
And I want to know everything
Diesmal soll's gutgeh'n von Anfang an
This time it should go well from the start
Drum erzähl' ich dir auch von mir
That's why I'm also telling you about me
Von der Trauer die ich noch spür'
About the sadness I still feel
Von der Angst daß ich dich so wie ihn verlier'
About the fear that I'll lose you like I lost him
Ich liebte einmal und gab mich völlig in seine Hand
I loved once and gave myself completely into his hands
Und als er mich verließ da merkte ich
And when he left me, I realized
Ich hab' ihn nicht gekannt
I didn't know him
Und den Traum zu verlier'n tat weh
And losing the dream hurt
Und ich schwor mir ich träum' nie mehr
And I swore to myself I'd never dream again
Doch ich weiß genau ich werd' heut' mit dir geh'n
But I know for sure that I'll go with you today
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Wenn ich weine dann frag' nicht warum
If I cry, don't ask me why
Denn die bitteren Tränen des Abschieds
Because the bitter tears of goodbye
Sind noch nicht versiegt
Haven't dried up yet
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Denn der Schmerz der Enttäuschung ist jung
Because the pain of disappointment is young
Und ich hab's nicht gewollt
And I didn't want it
Und hab' mich dann doch in dich verliebt
But then I fell in love with you anyway
Ich brauch' Mut
I need courage
Ich kann versteh'n
I can understand
Daß du mit Schatten nicht leben willst
That you don't want to live with shadows
Und ich kann auch versteh'n
And I can also understand
Daß du so viel Rücksicht nicht nehmen willst
That you don't want to be that considerate
Doch wenn du mich ein wenig magst
But if you like me a little
Dann verstehst du auch eines Tag's
Then one day you'll understand
Daß ich gar nicht anders sein kann als ich bin
That I can't be any different than I am
Ja ich hab' Sehnsucht
Yes, I have a longing
Sehnsucht nach Wärme und Zärtlichkeit
Longing for warmth and tenderness
Und ich würd' mir so wünschen
And I would wish so much
Jetzt und für immer bei dir zu sein
To be with you now and forever
Ja ich will vor der Kälte flieh'n
Yes, I want to flee from the cold
Und im Feuer der Nacht verglüh'n
And burn to death in the fire of the night
Denn ich glaub' in deinem Arm vergess ich ihn
Because I think I forget him in your arms
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Wenn ich weine dann frag' nicht warum
If I cry, don't ask me why
Denn die bitteren Tränen des Abschieds
Because the bitter tears of goodbye
Sind noch nicht versiegt
Haven't dried up yet
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Denn der Schmerz der Enttäuschung ist jung
Because the pain of disappointment is young
Und ich hab's nicht gewollt
And I didn't want it
Und hab' mich dann doch in dich verliebt
But then I fell in love with you anyway
Ich brauch' Mut
I need courage
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Wenn ich weine dann frag' nicht warum
If I cry, don't ask me why
Denn die bitteren Tränen des Abschieds
Because the bitter tears of goodbye
Sind noch nicht versiegt
Haven't dried up yet
Aber bitte geh' sanft mit mir um
But please go gently with me
Denn der Schmerz der Enttäuschung ist jung
Because the pain of disappointment is young
Und ich hab's nicht gewollt
And I didn't want it
Und hab' mich dann doch in dich verliebt
But then I fell in love with you anyway
Ich brauch' Mut
I need courage
Ich brauch' Mut
I need courage
Ich brauch' Mut
I need courage
Gib mir Mut
Give me courage





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.