Nicole - Du bist wie der Wind auf meiner Haut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - Du bist wie der Wind auf meiner Haut




Nachts in einer fremden Stadt
Ночью в чужом городе
Ich spür′ dein Lächeln hat mein Herz berührt
Я чувствую, что твоя улыбка тронула мое сердце
Hast den Arm um mich gelegt
Положил руку на меня
Du weißt, wohin der Weg zur Sehnsucht führt
Ты знаешь, куда ведет путь к тоске
Was hab' ich denn schon zu verlier′n
Что я уже потерял
Denn ich fühl' mich gut bei dir
Потому что я чувствую себя хорошо с тобой
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладная, нежная и чужая, и все же знакомая
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я мечтаю в тебя
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Wenn die Nacht zu Ende ist
Когда ночь подходит к концу
Ich kann es spür'n
Я чувствую это
Du bist nicht mehr hier
Ты больше не здесь
Doch wenn du mich zärtlich liebst
Но если ты нежно любишь меня
Dann weiß ich, was du gibst, gibst du nur mir
Тогда я знаю, что ты даешь, ты даешь только мне
Nachts in einer fremden Stadt
Ночью в чужом городе
Wenn die Seele Sehnsucht hat
Когда душа тоскует
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладная, нежная и чужая, и все же знакомая
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я мечтаю в тебя
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладная, нежная и чужая, и все же знакомая
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я мечтаю в тебя
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже
Kühl, sanft und fremd, und doch vertraut
Прохладная, нежная и чужая, и все же знакомая
Deine Augen streicheln mich
Твои глаза ласкают меня
Ich träume mich in dich
Я мечтаю в тебя
Du bist wie der Wind auf meiner Haut
Ты, как ветер на моей коже





Writer(s): Dietmar Kawohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.