Nicole - Für die Seele - Unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - Für die Seele - Unplugged




Für die Seele - Unplugged
Для души - Акустика
Ich kann dich nicht mehr sehen
Я не могу тебя больше видеть
Aber du bist noch hier in mir
Но ты все еще здесь, во мне
Wenn die Nacht die Spuren verwischt
Когда ночь стирает следы
Und dein Licht im Dunkel erlischt
И твой свет во тьме гаснет
Für die Seele tief in mir
Для души, глубоко во мне
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаешься
Mir ist kalt Du wärmst mich nicht mehr
Мне холодно, ты меня больше не греешь
Du bist fort
Ты ушел
Der Himmel ist leer
Небо пусто
Für die Seele gingst du nie
Для души ты никогда не уходил
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаешься
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я люблю тебя все еще, все еще очень сильно
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я люблю тебя все еще, все еще сильнее
Wenn der Weg nach nirgendwo führt
Когда путь ведет в никуда
Wenn mein Herz die Träume verliert
Когда мое сердце теряет мечты
Für die Seele hab' ich dich
Для души у меня есть ты
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаешься
Und ich weiß, du wirst mir nie fremd
И я знаю, ты никогда не станешь мне чужим
Sind wir auch tausend Leben weit getrennt
Даже если нас разделяют тысячи жизней
Für die Seele sind wir eins
Для души мы едины
Oh yeah, für die Seele hab' ich nur dich
О да, для души у меня есть только ты
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я люблю тебя все еще, все еще очень сильно
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я люблю тебя все еще, все еще сильнее
Sehnsucht ist ein weit entfernter Ort
Тоска - это далекое место
Doch für die Seele warst, warst du niemals fort
Но для души ты никогда не уходил
Und ich liebe dich immer noch Immer noch sehr
И я люблю тебя все еще, все еще очень сильно
Und ich liebe dich immer noch Immer noch mehr
И я люблю тебя все еще, все еще сильнее
Und ich kann dich in mir spür'n
И я могу чувствовать тебя в себе
Für die Seele bleibst, bleibst du immer hier
В моей душе ты всегда будешь
Du fehlst mir, fehlst mir so
Ты мне не хватаешь, так не хватаешь
Woran denkst, wovon träumst du
О чем ты думаешь, о чем мечтаешь?
Kannst du mich dort draußen hör'n
Можешь ли ты услышать меня там, снаружи?
Und wenn ich die Hoffnung verlier'
И когда я теряю надежду
Mein Verstand viel zu leicht resigniert
Мой разум слишком легко сдается
Für die Seele hab' ich dich
Для души у меня есть ты
Für die Seele bleibst du hier
В моей душе ты остаешься





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.