Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grüß mir die Sonne
Greet the Sun
Wowow
- Das
ist
unser
Tag
Whoa-oh
- This
is
our
day
Wowow
- Das
ist
unser
Tag
Whoa-oh
- This
is
our
day
Die
letzten
Wochen
haben
wir
so
manche
Nacht
For
the
past
few
weeks,
we
have
spent
many
a
night
Mit
feuchten
Augen
bis
zum
Morgengraun
verbracht
With
moist
eyes
until
the
break
of
dawn
Stand
dir
zur
Seite
- bedingungslos
wie
immer
I
stood
by
your
side
- unconditionally
as
always
Spielte
den
Clown
auch
wenn′s
mir
nicht
danach
war
I
played
the
clown
even
when
I
didn't
feel
like
it
Doch
mein
Gefühl
sagt
But
my
gut
tells
me
Du
brauchst
dringend
frischen
Wind
You
urgently
need
a
breath
of
fresh
air
Mach
dir
jetzt
Beine
Get
going
now
Weil
das
Reden
nichts
mehr
bringt
Because
talking
won't
help
anymore
Ich
will
dich
endlich
mal
wieder
lachen
seh'n
I
finally
want
to
see
you
laugh
again
Denn
ab
sofort
muß
sich
die
Welt
weiterdreh′n
Because
from
now
on,
the
world
must
keep
turning
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
ÜBER
ALLEM
STEHST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
ABOVE
EVERYTHING
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
HOCH
AM
HIMMEL
SCHWEBST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
HIGH
IN
THE
SKY
DIE
ZEIT
IST
REIF
- LASS
DICH
FALL'N
AUS
VOLLEM
LAUF
THE
TIME
IS
RIPE
- LET
YOURSELF
FALL
FROM
FULL
SPEED
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
- ICH
FANG
DICH
SICHER
AUF
GREET
THE
SUN
- I
WILL
CATCH
YOU
SAFELY
Geniess
den
Luxus
Schwerelosigkeit
zu
spür'n
Enjoy
the
luxury
of
feeling
weightlessness
Erleb
die
Freiheit
zartes
Neuland
zu
berühr′n
Experience
the
freedom
to
touch
new
horizons
Nichts
ist
unmöglich
falls
du
die
Angst
besiegst
Nothing
is
impossible
if
you
conquer
your
fear
Und
dich
vielleicht
schon
bald
unsterblich
verliebst
And
perhaps
soon
fall
hopelessly
in
love
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
ÜBER
ALLEM
STEHST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
ABOVE
EVERYTHING
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
HOCH
AM
HIMMEL
SCHWEBST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
HIGH
IN
THE
SKY
DIE
ZEIT
IST
REIF
- LASS
DICH
FALL′N
AUS
VOLLEM
LAUF
THE
TIME
IS
RIPE
- LET
YOURSELF
FALL
FROM
FULL
SPEED
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
- ICH
FANG
DICH
SICHER
AUF
GREET
THE
SUN
- I
WILL
CATCH
YOU
SAFELY
WOWOW
- DAS
IST
UNSER
TAG
WHOA-OH
- THIS
IS
OUR
DAY
WOWOW
- DAS
IST
UNSER
TAG
WHOA-OH
- THIS
IS
OUR
DAY
WOWO
- LASS
DICH
FALL'N
AUS
VOLLEM
LAUF
WHOA-OH
- LET
YOURSELF
FALL
FROM
FULL
SPEED
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
- ICH
FANG
DICH
SICHER
AUF
GREET
THE
SUN
- I
WILL
CATCH
YOU
SAFELY
Von
ganz
alleine
wird
das
Wunder
nicht
gescheh′n
The
miracle
will
not
happen
on
its
own
Entscheide
du
- in
welche
Richtung
willst
du
geh'n
Decide
for
yourself
- which
way
do
you
want
to
go
Es
ist
dein
Leben
- du
kannst
noch
viel
bewegen
It's
your
life
- you
can
still
change
a
lot
Gib
dir
einen
Ruck
du
hast
es
dir
längst
verdient
Give
yourself
a
push,
you've
earned
it
a
long
time
ago
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
ÜBER
ALLEM
STEHST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
ABOVE
EVERYTHING
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
WENN
DU
HOCH
AM
HIMMEL
SCHWEBST
GREET
THE
SUN
WHEN
YOU
ARE
HIGH
IN
THE
SKY
DIE
ZEIT
IST
REIF
- LASS
DICH
FALL′N
AUS
VOLLEM
LAUF
THE
TIME
IS
RIPE
- LET
YOURSELF
FALL
FROM
FULL
SPEED
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
- ICH
FANG
DICH
SICHER
AUF
GREET
THE
SUN
- I
WILL
CATCH
YOU
SAFELY
WOWOW
- DAS
IST
UNSER
TAG
WHOA-OH
- THIS
IS
OUR
DAY
WOWOW
- DAS
IST
UNSER
TAG
WHOA-OH
- THIS
IS
OUR
DAY
WOWO
- LASS
DICH
FALL'N
AUS
VOLLEM
LAUF
WHOA-OH
- LET
YOURSELF
FALL
FROM
FULL
SPEED
GRÜß
MIR
DIE
SONNE
- ICH
FANG
DICH
SICHER
AUF
GREET
THE
SUN
- I
WILL
CATCH
YOU
SAFELY
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Pertl, Gabriele Koppehele, Suna Koppehele, Georg Koppehele, Martin Koppehele, Nicole Seibert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.