Nicole - Ich fühle was, was du nicht fühlst - traduction des paroles en anglais




Ich fühle was, was du nicht fühlst
I feel something that you don't feel
Kenn' dich schon lang
I've known you for a long time
Traf dich im Bus irgendwann
Met you on the bus sometime
Und ich kam ins Gespräch mit dir
And I got to talking with you
Hast mir alles erzählt
You told me everything
Über Gott und die Welt
About God and the world
Und wahrscheinlich ist's da passiert
And that's probably when it happened
Rufst mich oft an
You call me often
Wir diskutier'n stundenlang
We talk for hours
Und ich denk' mir die ganze Zeit
And I keep thinking the whole time
Du hast Sorgen wie ich
You have worries like me
Glaubst an morgen wie ich
You believe in tomorrow like me
Aber ein Unterschied, der bleibt
But one difference remains
Denn ich fühle was, was du nicht fühlst
Because I feel something that you don't feel
Das kann ich dir mit Worten nicht erklär'n
I can't explain it to you in words
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel
Und will mich auch dagegen gar nicht wehr'n
And I don't want to fight it either
Ich möcht' in deinen Armen sein
I want to be in your arms
Fühl' mich einfach hingezogen zu dir
I just feel drawn to you
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel
Und liege jede Nacht wegen dir oft viele Stunden wach
And I often lie awake for hours at night because of you
Wenn du mich triffst
When you meet me
Sagst du hallo, und du küsst meine Wangen wie's Freunde tun
You say hello and kiss my cheek like friends do
Sag mal merkst du's denn nicht
Say, don't you notice
Ich bin halt gegen dich
I'm not immune to you
Gott sei Dank noch nicht ganz immun
Thank God not yet
Ich stell' mir vor
I imagine
Was wohl wäre, wenn du dieses Spiel endlich mal durchschaust
What if you finally figured out this game
Endlich merkst, was ich will
Finally realize what I want
Endlich fühlst, was ich fühl'
Finally feel what I feel
Und dich endlich mal richtig traust
And finally have the courage to do something about it
Denn ich fühle was, was du nicht fühlst
Because I feel something that you don't feel
Das kann ich dir mit Worten nicht erklär'n
I can't explain it to you in words
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel
Und will mich auch dagegen gar nicht wehr'n
And I don't want to fight it either
Ich möcht' in deinen Armen sein
I want to be in your arms
Fühl' mich einfach hingezogen zu dir
I just feel drawn to you
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel
Und liege jede Nacht wegen dir oft viele Stunden wach
And I often lie awake for hours at night because of you
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel
Du ich fühle was, was du nicht fühlst
You I feel something that you don't feel





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.