Nicole - Ich hab' dich geliebt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - Ich hab' dich geliebt




Zärtlich warst du nie so wie andre es waren.
Нежная ты никогда не была такой, как Андре.
Ich gehörte dir
Я был твоим
Ganz mit Haut und mit Haaren
Полностью с кожей и с волосами
Und war bis zum Ende wie Wachs in deinen Händen
И был до конца, как воск в твоих руках,
Ich hab′ dich geliebt.
Я любил тебя.
Treu warst du mir nie
Ты никогда не был верен мне
Höchstens manchmal ganz selten
Самое большее, иногда очень редко
Und wir lebten oft in verschiedenen Welten.
И мы часто жили в разных мирах.
Warst nie leicht zu nehmen
Никогда не было легко принять
Doch auch noch unter Tränen
Но и до сих пор в слезах
Hab' ich dich geliebt.
Я любил тебя.
Ich verlor′ mich manchmal ganz und hab' mit dem Wolf getanzt
Иногда я совсем терялся и танцевал с волком
Bis mir kein Gefühl mehr blieb.
Пока у меня не осталось никаких чувств.
Doch wenn ich selbst an diesen letzten Tag
Но если бы я сам вспомнил этот последний день
Wo ich dich verlassen hab'
Там, где я оставил тебя
Hab′ ich dich immer noch geliebt.
Я все еще любил тебя.
Nein - du warst nie bequem
Нет - тебе никогда не было удобно
Doch so warst du halt eben.
Но ты был таким.
Nun es tat oft weh
Теперь это часто причиняло боль
Doch ich lernte zu leben
Но я научился жить
Bis ich stark wie du war
Пока я не был таким сильным, как ты
Und bis ich stark genug war
И пока я не стал достаточно сильным
Von dir fort zu geh′n.
Уйти от тебя.
Ja
Да
Ich hab' mit dem Wolf getanzt
Я танцевал с волком
Und ich hatte manchmal Angst
И я иногда боялся
Ich komm′ nie mehr los von dir.
Я больше никогда не уйду от тебя.
Baby
Младенец
Ich hab' keine Nacht bereut
Я не пожалел ни одной ночи
Dieser bittersüßen Zeit
Это горько-сладкое время
Denn sie ist ein Teil von mir.
Потому что она - часть меня.
Nein - zärtlich warst du nie
Нет - нежным ты никогда не был
Abere hrlich und männlich
Abere и опасный мужской
Und das zwischen uns bleibt für mich unvergänglich.
И то, что между нами, остается для меня нетленным.
Doch wenn′s selbst vorbei ist
Но когда все закончится само собой
Ob mein Herz wieder frei ist
Снова ли мое сердце свободно
Ich hab' dich geliebt
Я любил тебя
Ja
Да
Ich hab′ dich geliebt.
Я любил тебя.





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.