Nicole - Ich hab es versucht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - Ich hab es versucht




Wie oft sagtest du, wir schaffen′s schon
Сколько раз ты говорил, что мы уже справимся
Und ich hab' dir vertraut
И я доверял тебе
Wir zwei haben unser Märchenschloss
У нас двоих есть наш сказочный замок
Nur leider auf Treibsand gebaut, aufgebaut
Только, к сожалению, построен на зыбучих песках, построен
Ich hab′ es versucht
Я пробовал
Hab' nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Я искал ответ на мои вопросы
Um am Ende dazusteh'n
Чтобы в конце концов
Keinen Ausweg mehr zu seh′n
Больше нет выхода, чтобы увидеть
Uns′re Träume, unser Glück
Нам ' повторно мечты, наше счастье
Kommen niemals mehr zurück
Никогда больше не возвращайтесь
Wie oft sagtest du, ich liebe dich
Сколько раз ты говорил, что я люблю тебя
Und warst mir doch schon so fremd
И все же был мне так чужд
Wie schwer kann dann so ein Irrtum sein
Как трудно тогда может быть такое заблуждение
Den man zu spät erkennt, nicht erkennt
Которого вы слишком поздно узнаете, не узнаете
Ich hab' es versucht
Я пробовал
Hab′ nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Я искал ответ на мои вопросы
Um am Ende dazusteh'n
Чтобы в конце концов
Keinen Ausweg mehr zu seh′n
Больше нет выхода, чтобы увидеть
Uns're Träume, unser Glück
Нам ' повторно мечты, наше счастье
Kommen niemals mehr zurück
Никогда больше не возвращайтесь
Wenn eine Liebe langsam stirbt
Когда любовь медленно умирает
Und daraus nur noch Freundschaft wird
И от этого только дружба будет
Dann fällt′s nicht leicht, dazu zu steh'n
Тогда нелегко стоять на этом
Zu sagen, lass mich einfach geh'n
Сказать, просто позволь мне уйти
Geschwor′n, wir beide haben mal geschwor′n
Мы оба когда-то поклялись
Ich bleib' für immer bei dir
Я останусь с тобой навсегда
Verlor′n, wir zwei haben uns verlor'n
Потерял, мы двое потеряли друг друга
Und können doch gar nichts dafür, nichts dafür
И все же ничего не могут сделать для этого, ничего для этого
Ich hab′ es versucht
Я пробовал
Hab' nach einer Antwort auf meine Fragen gesucht
Я искал ответ на мои вопросы
Um am Ende dazusteh′n
Чтобы в конце концов
Keinen Ausweg mehr zu seh'n
Больше нет выхода, чтобы увидеть
Uns're Träume, unser Glück
Нам ' повторно мечты, наше счастье
Kommen niemals mehr zurück
Никогда больше не возвращайтесь





Writer(s): Alfons Weindorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.