Paroles et traduction Nicole - Marie-Claire
Du
siehst
im
Schlaf
wie'n
kleiner
Engel
aus
Ты
выглядишь
как
маленький
ангел
во
сне
Und
Susi
liegt
gleich
neben
dir
И
Сузи
лежит
рядом
с
тобой
'Ne
Woche
lang
war
ich
jetzt
nicht
zu
Haus'
- Неделю
меня
не
было
дома.
Ich
schau'
dich
an
und
denk'
bei
mir
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю'
со
мной
'S
war
wie
'ne
kleine
Ewigkeit
Это
было
похоже
на
маленькую
вечность
So
wie
verlor'ne
Zeit
Так
же,
как
потерял
время
Hab'
dich
total
vermisst
Я
очень
скучал
по
тебе
Und
das
war
jetzt
'ne
Woche
bloß
И
это
была
неделя
просто
Doch
kleine
Mädchen
werden
groß
Но
маленькие
девочки
становятся
большими
Wer
weiß,
wo
du
dann
bist
Marie-Claire,
oh
Marie-Claire
Кто
знает,
где
ты
тогда
Marie-Claire,
oh
Marie-Claire
Gib
das
Licht
in
deinem
Herz
nie
her
Никогда
не
отдавай
свет
в
своем
сердце
Marie-Claire,
solang'
es
scheint
Marie-Claire,
solang'
кажется
Wirst
du
stärker
als
das
Leben
sein
Будете
ли
вы
сильнее
жизни
Dass
du
Recht
und
Unrecht
spürst
Что
ты
чувствуешь
право
и
неправоту
Deinen
Glauben
nie
verlierst
никогда
не
теряйте
свою
веру
Und
dir
selber
treu
bleibst,
wünsch'
ich
dir
И
оставаться
верным
себе,
я
желаю
тебе
Marie-Claire,
bist
du
mal
sehr
allein
Мари-Клэр,
ты
очень
одинока
Holen
meine
Träume
dich
schon
ein
Получить
мои
мечты
уже
Eines
Tages,
wenn
sich
unser
Weg
mal
teilt
Когда-нибудь,
когда
наш
путь
разделится
Geh
deinen
Weg,
hab
keine
Angst
Иди
своей
дорогой,
не
бойся
Bis
die
Erinnerung
die
Wunden
heilt
Пока
память
не
залечит
раны
Geh
gradeaus
so
gut
du
kannst
Идите
gradeaus
так
хорошо,
как
можете
Glaub
an
Ehrlichkeit
und
Phantasie
Вера
в
честность
и
воображение
Schäm
dich
der
Tränen
nie
Никогда
не
стыдись
слез
Denn
sie
gehör'n
dazu
Потому
что
они
принадлежат
Zu
Liebe
und
zu
Zärtlichkeit
К
любви
и
нежности
Zum
Leben
hier
in
dieser
Zeit
Чтобы
жить
здесь
в
это
время
Genau,
genau
wie
du
Marie-Claire,
oh
Marie-Claire
Точно
так
же,
как
ты
Marie-Claire,
oh
Marie-Claire
Gib
das
Licht
in
deinem
Herz
nie
her
Никогда
не
отдавай
свет
в
своем
сердце
Marie-Claire,
solang'
es
scheint
Marie-Claire,
solang'
кажется
Wirst
du
stärker
als
das
Leben
sein
Будете
ли
вы
сильнее
жизни
Marie
Claire,
oh
Marie-Claire
Marie
Claire,
oh
Marie-Claire
Meine
Liebe
lässt
dich
nie
allein
Моя
любовь
никогда
не
оставит
тебя
в
покое
Seh'
dich
selig
schlafen
Видеть
тебя
блаженно
спящим
Geb'
dir'n
Kuss
und
denke
mir
Geb'
dir'n
поцелуй,
и
думаю
Bald
bist
du
kein
kleines
Mädchen
mehr
Скоро
ты
уже
не
маленькая
девочка
Na
dann
träum
schön
Marie-Claire
Ну
тогда
приятных
снов
Marie-Claire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph Siegel Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.