Wir haben aus den Fehlern nicht viel gelerntund uns vom Frieden immer weiter entfernt, dabei glaubten wir, wir schaffen hier eine bessere Welt.
We haven't learned much from our mistakes and have moved further and further away from peace, while we believed that we were creating a better world here.
Doch die dort oben spielen weiter ihr Spielund wir hier unten hatten bloß so′n Gefühlvon Ohnmacht und Zorn; verraten, verlor'n sind die träume von einst.
But those up there continue to play their game and we down here merely had a feeling of helplessness and anger; betrayed, the dreams of the past are lost.
Die Zeit läuft uns davon, die schöne Illusion verfliegt wie′n Luftballon im Wind.
Time is running out, the beautiful illusion is dissipating like a balloon in the wind.
Denn alles ändert sich, nur reden ändert nichts und diese Welt braucht ganz bestimmt: Mehr als ein bisschen Frieden, mehr als ein bisschen Vernunft und Gefühl, ganz oder gar nicht, denn Einsicht kommt niemals zu spät.
Because everything changes, but only talking changes nothing and this world definitely needs: More than a little peace, more than a little reason and feeling, all or nothing, because understanding is never too late.
Mehr als ein bisschen Frieden, lieber Gott, mach uns aus Schaden mal klug, dass wir verstehn, ein bisschen ist nicht genug.
More than a little peace, dear God, make us wise from our mistakes, that we understand, a little is not enough.
Wir sind nicht hilflos, wir sind meist nur bequemund wir sind nicht so dumm die Wahrheit zu sehn.
We are not helpless, we are usually just too comfortable and we are not so stupid not to see the truth.
Sag nie mehr vielleicht, sag endlich es reicht, es muss was geschehn.
Never say maybe again, finally say it's enough, something needs to happen.
Die Zeit läuft uns davon, die schöne Illusion verfliegt wie'n Luftballon im Wind.
Time is running out, the beautiful illusion is dissipating like a balloon in the wind.
Denn alles ändert sich, nur reden ändert nichts und diese Welt braucht ganz bestimmt: Mehr als ein bisschen Frieden, mehr als ein bisschen Vernunft und Gefühl, ganz oder gar nicht, denn Einsicht kommt niemals zu spät.
Because everything changes, but only talking changes nothing and this world definitely needs: More than a little peace, more than a little reason and feeling, all or nothing, because understanding is never too late.
Mehr als ein bisschen Frieden, lieber Gott, mach uns aus Schaden mal klug, dass wir verstehn, ein bisschen ist nicht genug.
More than a little peace, dear God, make us wise from our mistakes, that we understand, a little is not enough.
Die Zeit läuft uns davon, die schöne Illusion verfliegt wie'n Luftballon im Wind.
Time is running out, the beautiful illusion is dissipating like a balloon in the wind.
Denn alles ändert sich, nur reden ändert nichts und diese Welt braucht ganz bestimmt: Mehr als ein bisschen Frieden, mehr als ein bisschen Vernunft und Gefühl, ganz oder gar nicht, denn Einsicht kommt niemals zu spät.
Because everything changes, but only talking changes nothing and this world definitely needs: More than a little peace, more than a little reason and feeling, all or nothing, because understanding is never too late.
Mehr als ein bisschen Frieden, lieber Gott, mach uns aus Schaden mal klug, dass wir verstehn, ein bisschen ist nicht genug.
More than a little peace, dear God, make us wise from our mistakes, that we understand, a little is not enough.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.