Paroles et traduction Nicole - Meine kleine Freiheit
Meine kleine Freiheit
My Little Freedom
Mein
Freund
halt'
mich
fest
doch
halt'
mich
nie
gefangen
My
boyfriend
hold
me
tight
but
never
hold
me
captive
Mama
hab'
mich
lieb
und
hab'
manchmal
Geduld
Mother
love
me
and
sometimes
be
patient
Papa
du
darfst
von
mir
nicht
zu
viel
verlangen
Father
you
shouldn't
expect
too
much
from
me
Ich
gehör'
gern
zu
euch
doch
ein
bißchen
auch
mir
I
belong
to
you
but
also
a
little
to
me
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Was
wär'
ich
ohne
sie
What
would
I
be
without
it
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
My
imagination
and
my
hope
Nehmt
sie
mir
nie
Never
take
it
away
from
me
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Die
geb'
ich
niemals
her
I
will
never
give
it
up
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Because
my
life
without
it
would
only
be
half
as
worth
living
Denn
dort
find'
ich
Ruhe
und
Kraft
und
auch
Friede
For
there
I
find
peace
and
strength
and
also
contentment
Ich
glaub'
das
geht
jedem
genauso
wie
mir
I
believe
it's
the
same
for
everyone
Ich
brauch'
eure
Hilfe
und
auch
eure
Liebe
I
need
your
help
and
also
your
love
Doch
ich
fühl'
manchmal
wird
mir
halt
alles
zuviel
But
sometimes
I
feel
like
it's
all
too
much
for
me
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Was
wär'
ich
ohne
sie
What
would
I
be
without
it
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
My
imagination
and
my
hope
Nehmt
sie
mir
nie
Never
take
it
away
from
me
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Die
geb'
ich
niemals
her
I
will
never
give
it
up
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Because
my
life
without
it
would
only
be
half
as
worth
living
Freiheit
wie
ich
sie
mein'
die
gehört
mir
allein
Freedom
as
I
call
it
belongs
only
to
me
Niemand
kann
sie
zerstören
solange
ich
leb'
No
one
can
destroy
it
as
long
as
I
live
Jeder
hat
sie
in
sich
doch
oft
merkt
er
es
nicht
Everyone
has
it
within
themselves
but
often
don't
realize
it
Bis
ihn
dann
eines
Tages
ein
Traum
dorthin
trägt
Until
one
day
a
dream
takes
them
there
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Was
wär'
ich
ohne
sie
What
would
I
be
without
it
Meine
Phantasie
und
meine
Hoffnung
My
imagination
and
my
hope
Nehmt
sie
mir
nie
Never
take
it
away
from
me
Meine
kleine
Freiheit
My
little
freedom
Die
geb'
ich
niemals
her
I
will
never
give
it
up
Weil
mein
Leben
ohne
sie
nur
halb
so
lebenswert
wär'
Because
my
life
without
it
would
only
be
half
as
worth
living
Weil
ich
ohne
meine
kleine
Freiheit
Because
without
my
little
freedom
Auch
meine
Hoffnung
verlier'
I
would
also
lose
my
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel Jun, Bernd Meinunger, Robert Jung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.