Nicole - Mit dir vielleicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole - Mit dir vielleicht




Mit dir vielleicht
Maybe With You
Hey, du bist ja wieder mal da
Hey, here you are again
Kannst es nicht lassen na klar
You can't help yourself, of course
Heut′ Nacht ist wohl wieder mal Anmachen angesagt
Tonight it's probably flirting again
Starrst mich die ganze Zeit an
Staring at me all the time
Fragst ob ich tanze und dann
Asking if I'll dance and then
Glaubst du, daß der Abend
You think that the evening
Für dich schon gelaufen ist
Is already over for you
Eigentlich find' ich dich gar nicht so übel
Actually, I don't find you that bad
Irgendwie bist du total mein Typ
Somehow you're totally my type
Eigentlich könnt′ ich mich schon verlieben
Actually, I could already fall in love
Aber wie wird es dann sein
But how will it be then
Auf was laß ich mich da ein
What am I getting myself into
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Kann schon sein, du fühlst so wie ich
Could be, you feel the same way I do
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Alles kann heut' Nacht passier'n
Anything can happen tonight
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Spielst du bloß oder willst du mich
Are you just playing or do you want me
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Geht ja die da mit dem da
That one's going with that one
Und der da mit der
And that one with that one
Und da kommst plötzlich du da
And suddenly you're there
Von irgendwo her
From nowhere
Und wenn heut′ wirklich was passiert
And if something really happens today
Na warum nicht mit dir
Well, why not with you
Hey du bist ja immer noch da
Hey, you're still here
Und ganz cool küßt du andre na klar
And very coolly kissing others of course
Und doch kommt′s mir vor
And yet it seems to me
Bei uns beiden könnt's anders sein
It could be different with us
Eigentlich wollte ich dich schon immer
Actually, I've always wanted you
Irgendwie ist es halt nie passiert
Somehow it just never happened
Du und ich, das geht doch nie und nimmer
You and me, that's never going to happen
Oder doch
Or is it
Wie wird es sein, auf was laß ich mich da ein
What will it be like, what am I getting myself into
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Kann schon sein, du fühlst so wie ich
Could be, you feel the same way I do
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Alles kann heut′ Nacht passier'n
Anything can happen tonight
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Spielst du bloß oder willst du mich
Are you just playing or do you want me
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Geht ja die da mit dem da
That one's going with that one
Und der da mit der
And that one with that one
Und plötzlich kommst du da
And suddenly you're there
Von irgendwo her
From nowhere
Und wenn heut′ wirklich noch was passiert
And if something really happens today
Na warum nicht mit Dir
Well, why not with you
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Kann schon sein, du fühlst so wie ich
Could be, you feel the same way I do
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Alles kann heut' Nacht passier′n
Anything can happen tonight
Mit dir vielleicht vielleicht auch nicht
Maybe with you, maybe not
Spielst du bloß oder willst du mich
Are you just playing or do you want me
Mit dir vielleicht und sowieso
With you, maybe and anyway
Kann ja noch so viel passier'n
So much can still happen





Writer(s): MEINUNGER BERND, SIEGEL RALPH MARIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.