Paroles et traduction Nicole - Neue Wege
Ich
geh'
neue
Wege,
einfach
neue
Wege
Я
иду
по
новым
путям,
просто
по
новым
путям
Weil
der
alte
Weg
so
nicht
weitergeht
Потому
что
старый
путь
так
не
продолжается
Zeit
für
Selbstvertrauen,
Zeit
nach
vorn
zu
schauen
Время
для
уверенности
в
себе,
время
смотреть
вперед
Für
den
Neubeginn
ist
es
nie
zu
spät
Для
начала
никогда
не
поздно
Und
ich
lauf'
gegen
den
Wind
И
я
бегу
против
ветра,
Keinem
Stern
folge
ich
blind
Ни
за
одной
звездой
я
слепо
не
следую
Lieben
ohne
Lügen
Любить
без
лжи
Und
ich
sag',
was
ich
mir
denk'
И
я
говорю"что
я
думаю"
Mitleid,
nein,
nicht
mal
geschenkt
Жалость,
нет,
даже
не
подарок
Sehnsucht,
ja
und
wie
Ich
tu'
neue
Dinge,
sing'
auch
and're
Lieder
Тоска,
да,
и
как
я
делаю'
новые
вещи,
пою'
также
и
песни
Wenn
mein
altes
Lied
heute
nicht
mehr
stimmt
Если
моя
старая
песня
сегодня
больше
не
верна
Ich
stell'
neue
Fragen
und
kann's
auch
ertragen
Я
задаю
новые
вопросы
и
тоже
могу
это
вынести
Wenn
die
Antwort
mir
fast
den
Atem
nimmt
Когда
от
ответа
у
меня
почти
перехватывает
дыхание
Wie
oft
hat
mein
Weg
plötzlich
einfach
aufgehört
Сколько
раз
мой
путь
внезапно
просто
останавливался
Und
ich,
ich
kehrte
lieber
um
И
я,
я
предпочел
обернуться
Aber
das
wird
mir
nicht
nochmal
passieren
Но
это
не
повторится
со
мной
снова
Denn
ich
lief
dabei
oft
nur
im
Kreis
herum
Потому
что
при
этом
я
часто
просто
бегал
по
кругу
Wie
oft
hat
mein
Weg
sich
bis
heute
schon
geteilt
Сколько
раз
мой
путь
уже
разделялся
до
сегодняшнего
дня
Hab'
oft
den
leichten
Weg
gewählt
Я
часто
выбирал
легкий
путь
Aber
der
leichte
Weg
war
oft
der
Falsche
Но
легкий
путь
часто
был
неправильным
Und
das
Ziel
ist
alles,
was
am
Ende
zählt
И
цель-
это
все,
что
имеет
значение
в
конце
Denn
ich
geh'
neue
Wege,
einfach
neue
Wege
Потому
что
я
иду
по
новым
путям,
просто
по
новым
путям
Weil
der
alte
Weg
so
nicht
weitergeht
Потому
что
старый
путь
так
не
продолжается
Zeit
für
Selbstvertrauen,
Zeit
nach
vorn
zu
schauen
Время
для
уверенности
в
себе,
время
смотреть
вперед
Für
den
Neubeginn
ist
es
nie
zu
spät
Для
начала
никогда
не
поздно
Nicht
so
brav,
nicht
so
bequem
Не
такой
бравый,
не
такой
удобный
Dass
ich
mich
selber
nie
schäm'
Что
мне
никогда
не
стыдно
за
себя'
Frei
sein
und
mir
treu
sein
Будьте
свободны
и
будьте
верны
мне
Und
ich
tu',
woran
ich
glaub'
И
я
делаю
то,
во
что
верю.
Geben,
gern,
doch
gebt
mir
auch
Отдай,
с
удовольствием,
но
и
дай
мне
Stark
sein,
aber
wie
Ich
sag'
nein,
wenn
ich
nicht
will
Быть
сильным,
но
как
я
говорю"нет",
когда
не
хочу
Und
sag'
ja,
wenn
ich
es
fühl'
Immer
an
mich
glauben
И
скажи:"Да,
когда
я
это
чувствую",
всегда
верь
в
себя
Und
ich
kämpf',
wenn
ich
es
muss
И
я
сражаюсь,
когда
мне
это
нужно
Zieh'
Bilanz
erst
ganz
am
Schluss
Подведи
итоги
только
в
самом
конце
Hoffnung,
ja
und
wie
Ich
geh'
neue
Wege,
einfach
neue
Wege
Надеюсь,
да,
и
как
я
иду
по
новым
путям,
просто
по
новым
путям
Wenn
mein
alter
Weg
so
nicht
weitergeht
Если
мой
старый
путь
так
не
продолжится
Will
mich
nie
verstecken,
will
mich
selbst
entdecken
Никогда
не
хочет
прятаться,
хочет
обнаружить
себя
Und
ich
schwimm'
nie
mehr,
nie
mehr
mit
dem
Strom
И
я
никогда
больше
не
плыву,
никогда
больше
не
плыву
по
течению
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.