Paroles et traduction Nicole - Nur Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
draußen
vor
der
Tür
sind
irgendwelche
Stimmen
За
дверью
какие-то
голоса
Ich
dreh'
mich
einfach
um
und
hör'
nicht
zu
Я
просто
поворачиваюсь
и
не
слушаю
Ich
wollt'
doch
mit
dir
reden,
du
tust
als
ob
du
schläfst
Я
хотела
с
тобой
поговорить,
а
ты
притворяешься,
что
спишь
Unser
Thema
scheint
für
dich
tabu
Наша
тема,
кажется,
для
тебя
табу
Ich
kenn'
doch
deine
Augen
und
spür',
dass
was
nicht
stimmt
Я
знаю
твои
глаза
и
чувствую,
что
что-то
не
так
Dass
meine
Art
dir
oft
den
Atem
nimmt
Что
моя
манера
часто
перехватывает
тебе
дыхание
Ich
hab'
halt
meine
Ziele,
doch
die
sind
für
uns
zwei
У
меня
есть
свои
цели,
но
они
для
нас
двоих
Und
bei
allem,
da
bist
du
dabei
И
во
всем
этом
ты
со
мной
Es
zählt
keiner
für
mich
Никто
для
меня
не
важен
Es
hält
keiner
zu
mir
Никто
меня
не
поддерживает
Wer
ist
bei
mir
heut'
Nacht
Кто
со
мной
сегодня
ночью
Und
wer
hält
mich
warm
И
кто
согревает
меня
Keiner
nimmt
mir
die
Angst
Никто
не
избавит
меня
от
страха
Keiner
fühlt,
was
ich
brauch'
Никто
не
чувствует,
что
мне
нужно
Niemand
ist
für
mich
da
Никого
нет
рядом
со
мной
Es
kennt
keiner
die
Kraft,
die
ich
habe
Никто
не
знает,
какой
силой
я
обладаю
Es
weiß
keiner,
was
ich
zu
dir
sage
Никто
не
знает,
что
я
тебе
говорю
Probleme
gibt
es
oft,
wir
müssen
drüber
reden
Проблемы
бывают
часто,
нам
нужно
о
них
поговорить
Wir
beide
kommen
sicher
damit
klar
Мы
оба
обязательно
с
этим
справимся
Wir
haben
uns
entschieden,
wir
geh'n
den
Weg
zu
zweit
Мы
решили
идти
по
этому
пути
вдвоем
Und
auch
du
warst
mal
dazu
bereit
И
ты
тоже
был
когда-то
к
этому
готов
Es
zählt
keiner
für
mich
Никто
для
меня
не
важен
Es
hält
keiner
zu
mir
Никто
меня
не
поддерживает
Wer
ist
bei
mir
heut'
Nacht
Кто
со
мной
сегодня
ночью
Und
wer
hält
mich
warm
И
кто
согревает
меня
Keiner
nimmt
mir
die
Angst
Никто
не
избавит
меня
от
страха
Keiner
fühlt,
was
ich
brauch'
Никто
не
чувствует,
что
мне
нужно
Niemand
ist
für
mich
da
Никого
нет
рядом
со
мной
Es
kennt
keiner
die
Kraft,
die
ich
habe
Никто
не
знает,
какой
силой
я
обладаю
Es
weiß
keiner,
was
ich
zu
dir
sage
Никто
не
знает,
что
я
тебе
говорю
Ist
mir
mal
kalt,
und
ich
frier'
Если
мне
холодно,
и
я
мерзну
Bin
ich
mal
müde
Если
я
устала
Dann
bist
du
für
mich
da,
wie
es
immer
schon
war
Тогда
ты
рядом
со
мной,
как
и
всегда
Es
zählt
keiner
für
mich
Никто
для
меня
не
важен
Es
hält
keiner
zu
mir
Никто
меня
не
поддерживает
Wer
ist
bei
mir
heut'
Nacht
Кто
со
мной
сегодня
ночью
Und
wer
hält
mich
warm
И
кто
согревает
меня
Keiner
nimmt
mir
die
Angst
Никто
не
избавит
меня
от
страха
Keiner
fühlt,
was
ich
brauch'
Никто
не
чувствует,
что
мне
нужно
Niemand
ist
für
mich
da
Никого
нет
рядом
со
мной
Du
hälst
mich
warm
Ты
согреваешь
меня
Es
zählt
keiner
für
mich
Никто
для
меня
не
важен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.