Nicole - Schlaflos in Berlin - traduction des paroles en anglais

Schlaflos in Berlin - Nicoletraduction en anglais




Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Drei Uhr nachts - das Bett zerwühlt
Three o'clock in the morning - the bed is a mess
Gefühlsroulette - ich weiß jetzt wie man sich da fühlt
Feeling roulette - now I know how it feels
Vorm Hotel - die Stadt pulsiert
Outside the hotel - the city is alive
Ich bin nervös - und ich bin verrückt nach dir
I'm nervous - and I'm crazy about you
Hey - du schläfst bestimmt schon lang
Hey - you're probably sleeping soundly
Hey - mich macht die Sehnsucht ganz krank
Hey - I'm going crazy with longing
Hey - ob ich was trinken soll
Hey - should I have a drink
Mein Kopf ist leer und die Minibar voll
My head is empty and the minibar is full
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Die Nacht ist bloß gelieh'n
The night is just borrowed
Draußen rauscht die Zeit vorbei
Outside, time rushes by
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Weißt du 'ne Medizin
Do you know a cure
Gegen Lust auf Zärtlichkeit
For the desire for tenderness
Bin todmüd' und auch hellwach
I'm exhausted and also wide awake
Schau' den Neonsternen nach
I watch the neon stars
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Die Stadt ist mein Ruin
The city is my ruin
Hol mich irgendwer hier raus
Someone get me out of here
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Und meine Träume flieh'n
And my dreams are fleeing
Einfach bloß zu dir nach Haus'
Just simply to your home
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Ich ruf' an bei dir daheim
I'll call your home
Du nimmst ab - total verschlafen - ich häng' ein
You'll answer - totally sleepy - I'll hang up
Und ich schalt' das Fernseh'n an
And I'll turn on the TV
Nix mehr los - nix mehr los im Nachtprogramm
Nothing more - nothing more on late-night TV
Hey - ich muss noch mal raus
Hey - I have to go out again
Hey - ich halt's im Zimmer nicht aus
Hey - I can't stand it in my room
Hey - nur'n paar Minuten lang
Hey - just for a few minutes
Hey - dass vielleicht danach einschlafen kann
Hey - so that I can maybe fall asleep afterwards
Schlaflos in Berlin...
Sleepless in Berlin...
Ich liebe dich Hey - hoffentlich geht das gut
I love you Hey - I hope this goes well
Du weißt ja auch
You know too
Wie ich dich brauch' - wie das tut
How I need you - how it hurts
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Schlaflos in Berlin...
Sleepless in Berlin...
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin
Schlaflos in Berlin
Sleepless in Berlin





Writer(s): Rainer Pietsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.