Nicole - So oder so oder andersrum - traduction des paroles en anglais

So oder so oder andersrum - Nicoletraduction en anglais




So oder so oder andersrum
One Way or Another
Du bist nicht so wie meine ander'n Freunde sind
You're not like any of my other friends
Lebst auf 'nem ander'n Stern
You live on a different star
Doch wenn ich Hilfe brauch' weiß ich wo ich dich find'
But when I need help, I know where to find you
Ich mag dich unheimlich gern
I like you very much
Bist für 'nen Mann vielleicht 'ne kleine Spur zu weiblich
For a man, you might be a little too feminine
Zu männlich für 'ne Frau
Too masculine for a woman
Was du so denkst und machst und sagst ist unbeschreiblich
What you think and do and say is indescribable
Werd' aus dir nie ganz schlau
I'll never quite understand you
Wen du liebst - wen du magst
Who you love - who you like
Wer dein Herz berühren kann
Who can touch your heart
Was du fühlst - was du sagst
What you feel - what you say
Geht doch nur dich selbst was an
It's only your business
Bist du so oder so oder andersrum
Are you this way or that way or another way
Bist du der oder die - oder was
Are you he or she or something
Liebst du so oder so oder andersrum
Do you love like this or that way or another way
Magst du die oder den - oder das?
Do you like her or him or that one
Bist du so oder so oder andersrum
Are you this way or that way or another way
Wie du bist hey das ist doch egal
However you are, it doesn't matter
Irgendwie irgendwo bist du sowieso
You are somehow, somewhere, you are anyway
Doch total - total normal
Totally, totally normal
Weiß daß ich mit dir über alles reden kann
I know I can talk to you about anything
Und das alleine zählt
And that's all that matters
Okay du ziehst dich manchmal 'n bisschen komisch an
Okay, sometimes you dress a little funny
Naja wenn's dir gefällt
Well, if that's what you like
Sprichst für 'ne Frau vielleicht 'ne Winzigkeit zu männlich
For a woman, you might speak a tiny bit too masculine
Und für 'nen Mann zu lieb
And too sweetly for a man
Du bist immer nah und bleibst doch unverständlich
You're always close but you remain incomprehensible
Wie gut dass es dich gibt
It's good that you're here
Wen du liebst - wen du magst
Who you love - who you like
Es zählt nur der Augenblick
Only the moment matters
Was du fühlst - was du sagst
What you feel - what you say
Jeder hat ein Recht auf Glück
Everyone has a right to happiness
Oh ja
Oh yeah
Bist du so oder so oder andersrum...
Are you this way or that way or another way...
Was ist schon normal
What is normal?
Wen du liebst - wen du magst
Who you love - who you like
Und wer dein Herz berühren kann
And who can touch your heart
Was du fühlst - was du sagst
What you feel - what you say
Das geht ja nur dich selbst was an
It's only your business
Bist du so oder so oder andersrum...
Are you this way or that way or another way...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.