Paroles et traduction Nicole - Sowieso
Mal
wieder
open-end
im
Nachtcafé
Once
again,
open-ended
at
the
late-night
café
Auf
dieser
Party
ist
wie
immer
die
Hölle
los
This
party
is
wild
as
ever
Aber
das
stört
dich
nicht
But
that
doesn't
bother
you
Du
hast
nur
Augen
für
mich
heut'
Nacht
You
only
have
eyes
for
me
tonight
Und
ich
geb'
ehrlich
zu
And
I'll
be
honest
Sonst
ist
hier
keiner
wie
du
There's
no
one
here
like
you
Erzähl'
mir
jetzt
bloß
nicht,
dass
du
mich
liebst
Don't
tell
me
you
love
me
now
Dass
du
auf
mich
gewartet
hast
schon
'ne
Ewigkeit
That
you've
been
waiting
for
me
forever
Kannst
ruhig
ehrlich
sein
Baby,
ich
weiß
schon
Bescheid
You
can
be
honest,
baby,
I
already
know
Du
willst
sowieso
sowieso
sowieso
nur
'ne
Nacht
mit
mir
You
just
want
a
night
with
me
anyway
Alles
and're
ist,
alles
and're
ist
dir
egal
Everything
else,
everything
else
is
the
same
to
you
Du
willst
sowieso
sowieso
sowieso
nur
mal
ausprobier'n
You
just
want
to
try
it
out
anyway
Ob
es
alles
anders
ist,
alles
anders
ist
dieses
Mal
To
see
if
it's
different,
to
see
if
it's
different
this
time
Irgendwann
kommt
raus
Eventually
it
will
come
out
Wer
hier
wen
mehr
liebt
und
braucht
Who
loves
and
needs
who
more
here
Du
bist
ein
Mann,
na
ja
You're
a
man,
well,
okay
Aber
was
du
kannst,
kann
ich
auch
But
what
you
can
do,
I
can
do
too
Will
gar
nicht
wissen,
was
wird
morgen
sein
I
don't
want
to
know
what
tomorrow
will
bring
Du
musst
mit
nichts
versprechen
You
don't
have
to
promise
Was
du
nicht
halten
kannst
What
you
cannot
keep
Es
ist
doch
nur
ein
Spiel
It's
just
a
game
Und
es
kommt
nie
wie
man
will,
na
und
And
it
never
turns
out
the
way
you
want
it
to,
oh
well
Heut'
sind
wir
vogelfrei
Today
we're
free
as
birds
Morgen
ist
alles
vorbei
Tomorrow
it's
all
over
Du
willst
mein
Bestes,
na
das
ist
doch
klar
You
want
my
best,
well,
that's
obvious
Und
vielleicht
kriegst
du's
ja
auch
heute
von
mir
geschenkt
And
maybe
you'll
get
it
from
me
tonight
Komm
schon
mach
mir
nichts
vor
Come
on,
don't
pretend
Ich
sag'
dir
auch,
was
ich
denk'
I'll
tell
you
what
I
think
too
Du
willst
sowieso
sowieso
sowieso
nur
'ne
Nacht
mit
mir
You
just
want
a
night
with
me
anyway
Alles
and're
ist,
alles
and're
ist
dir
egal
Everything
else,
everything
else
is
the
same
to
you
Du
willst
sowieso
sowieso
sowieso
nur
mal
ausprobier'n
You
just
want
to
try
it
out
anyway
Ob
es
alles
anders
ist,
alles
anders
ist
dieses
Mal
To
see
if
it's
different,
to
see
if
it's
different
this
time
Irgendwann
kommt
raus
Eventually
it
will
come
out
Wer
hier
wen
mehr
liebt
und
braucht
Who
loves
and
needs
who
more
here
Du
bist
ein
Mann,
na
ja
You're
a
man,
well,
okay
Aber
was
du
kannst,
kann
ich
auch
But
what
you
can
do,
I
can
do
too
Sowieso
Sowieso
Anyway,
anyway
Du
ich
hab'
so'n
Gefühl
Darling,
I
have
a
feeling
Als
wenn's
bei
uns
ganz
einfach
stimmt
Like
it
will
just
work
out
between
us
Und
geht
es
trotzdem
schief
And
if
it
still
goes
wrong
Na
ja,
dann
wär's
ja
auch
nicht
schlimm
Well,
it
wouldn't
be
so
bad
Denn
ich
will
sowieso
sowieso
sowieso
nur
'ne
Nacht
mit
dir
Because
I
just
want
a
night
with
you
anyway
Alles
and're
ist,
alles
and're
ist
mir
egal
Everything
else,
everything
else
is
the
same
to
me
Ich
will
sowieso
sowieso
sowieso
nur
mal
ausprobier'n
I
just
want
to
try
it
out
anyway
Ob
es
alles
anders
ist,
alles
anders
ist
dieses
Mal
To
see
if
it's
different,
to
see
if
it's
different
this
time
Irgendwann
kommt
raus
Eventually
it
will
come
out
Wer
hier
wen
mehr
liebt
und
braucht
Who
loves
and
needs
who
more
here
Du
bist
ein
Mann,
na
ja
You're
a
man,
well,
okay
Aber
was
du
kannst,
kann
ich
auch
But
what
you
can
do,
I
can
do
too
Sowieso
Sowieso
Anyway,
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.