Nicole - Steh wie ein Mann zu mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - Steh wie ein Mann zu mir




Weißt du, ich hab manchmal das Gefühl
Знаешь, иногда мне кажется, что
Du machst es dir verdammt leicht.
Ты чертовски легко справляешься с этим.
Du sagst zwar, du liebst mich -
Хотя ты говоришь, что любишь меня -
Aber ehrlich, tust du das?
Но, честно говоря, ты это делаешь?
Klar - du gehst oft mit mir aus
Конечно, ты часто встречаешься со мной
Und bist gern mit mir zusammen
И тебе нравится быть со мной
Aber wenn's mal hart auf hart geht
Но когда дело доходит до жесткого
... stehst du dann wirklich zu mir?
.., тогда ты действительно стоишь передо мной?
Halt mich fest
Держи меня крепче
Wenn jeder sonst mich fallen läßt
Если все остальные бросят меня,
Gib mir Mut
Дай мне смелости
Und nimm mir meine Angst
И забери у меня мой страх,
Sei mein Mann
Будь моим мужем
Sei anders als der ganze Rest
Будьте непохожи на все остальное
Und halt zu mir
И держись за меня
Wenn du kannst
Если сможешь
Steh wie ein Mann zu mir
Встань ко мне, как мужчина
Laß mich nie allein
Никогда не оставляй меня одну
Steh wie ein Mann zu mir
Встань ко мне, как мужчина
Und ich werd' alles für dich sein
И я буду всем для тебя
Komm laß mich einfach spür'n
Давай, просто дай мне почувствовать
Du bist ganz genau der Mann
Ты точно тот самый человек
Auf den ich mich verlassen kann
На которого я могу положиться
Drum steh wie ein Mann zu mir
Стой ко мне, как мужчина
Und ich geb dir mein Herz dafür
И я отдаю тебе свое сердце за это,
Und wenn du gehst
И если ты уйдешь,
Vergiß mich nie - geh nie zu weit
Никогда не забывай меня - никогда не заходи слишком далеко
Wenn du kämpfst
Когда ты сражаешься
Dann kämpfe neben mir
Тогда сражайся рядом со мной
Und sag' mir niemals
И никогда не говори мне
Es tut dir so leid, du hast keine Zeit
Тебе так жаль, у тебя нет времени
Denn dann wirst du mich verlier'n
Потому что тогда ты потеряешь меня
Steh wie ein Mann zu mir
Встань ко мне, как мужчина
Laß mich nie allein
Никогда не оставляй меня одну
Ja, steh wie ein Mann zu mir
Да, стой ко мне, как мужчина
Und ich werd' alles für dich sein
И я буду всем для тебя
Ganz oder gar nicht
Совсем или совсем нет
Reden läßt sich's wunderbar
Говорить - это замечательно
Doch erst wenn's weh tut ist's auch wahr
Но только если это больно, это тоже правда
Komm' schon
Давай уже
Steh wie ein Mann zu mir
Встань ко мне, как мужчина
Und ich geb' dir mein Herz dafür
И я отдаю тебе свое сердце за это
Steh wie ein Mann zu mir
Встань ко мне, как мужчина
Oh laß mich spür'n, du bleibst bei mir
О, позволь мне почувствовать, ты останешься со мной
Was auch geschieht
Что бы ни случилось
Steh, steh wie ein Mann zu mir
Стой, стой ко мне, как мужчина
Und du wirst seh'n ich steh zu dir
И ты увидишь, что я стою рядом с тобой





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.