Paroles et traduction Nicole - Wenn Du glaubst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du glaubst
When You Believe
Wenn
du
glaubst
es
ist
zu
Ende
When
you
believe
it's
the
end
Dir
wird's
hier
zu
eng
That
these
walls
are
closing
in
Du
kannst
die
vier
Wände
nicht
mehr
sehn
You
can't
stand
the
sight
of
our
four
walls
no
more
Wenn
du
glaubst,
die
Worte,
die
wir
reden
sind
verstaubt
When
you
believe
the
things
we
say
begin
to
sound
so
stale
Wenn
dich
hier
nichts
mehr
hält,
mußt
du
halt
gehn
And
there's
nothing
left
to
keep
you
here,
you've
got
to
go
Wenn
du
glaubst,
du
kannst
vergessen,
daß
ich
dich
noch
mag
When
you
believe
you
can
forget
the
way
I
feel
about
you
Dann
halt
ich
dich
davon
nicht
mehr
ab
Then
I
can't
hold
you
back
anymore
Und
wenn
du
glaubst,
du
brauchst
den
Absprung
And
when
you
believe
you
need
a
jumpstart
Und
du
landest
weich
And
a
soft
place
to
land
Dann
mach
jetzt
die
Tür
zu
Then
shut
the
door
Und
geh
doch
besser
gleich
And
don't
look
back
Baby,
Baby
leb
dein
Leben
Baby,
baby,
go
live
your
life
Baby,
du
wirst
sehn,
es
wird
schon
weitergehen
Baby,
you'll
see,
it'll
get
better
Mehr
kann
ich
nicht
von
mir
geben
I
can't
give
you
anymore
than
this
Nur
wenn
du
gehst,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
But
when
you
go,
don't
say
goodbye
Wenn
du
glaubst,
du
springst
ganz
schnell
noch
auf
den
nächsten
Zug
When
you
believe
you'll
catch
the
next
train
out
of
here
Weil
du
meinst,
ich
war
nicht
gut
genug
Cause
you
think
I
wasn't
good
enough
Und
wenn
du
glaubst
in
deinem
Puzzle
And
when
you
believe
that
there's
a
missing
piece
Fehlt
das
letzte
Stück
In
your
puzzle
of
life
Dann
fang
an
zu
suchen
Then
start
your
search
Ich
wünsche
dir
viel
Glück
I
wish
you
all
the
very
best
Baby,
Baby
leb
dein
Leben
Baby,
baby,
go
live
your
life
Baby,
du
wirst
sehn,
es
wird
schon
weitergehen
Baby,
you'll
see,
it'll
get
better
Mehr
kann
ich
nicht
von
mir
geben
I
can't
give
you
anymore
than
this
Nur
wenn
du
gehst,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
But
when
you
go,
don't
say
goodbye
Mensch
Baby,
leb
dein
Leben
Oh
baby,
go
live
your
life
Du
wirst
schon
wissen,
was
du
tust
You'll
figure
out
what's
right
for
you
Irgendwie
wird's
schon
weitergehen
Somehow,
it'll
get
better
Du
wirst
sehen
You'll
see
Baby,
Baby,
leb
dein
Leben
Baby,
baby,
go
live
your
life
Nur
wenn
du
gehst
sag
nicht
auf
Wiedersehen
But
when
you
go
don't
say
goodbye
Nein
wenn
du
gehst
sag
nicht
auf
Wiedersehen
No
when
you
go
don't
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.