Nicoletta - Il est mort le soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicoletta - Il est mort le soleil




Il est mort
Он мертв.
Il est mort, le soleil
Он умер, солнце
Quand tu m′as quittée
Когда ты меня бросила,
Il est mort, l'été
Он умер летом.
L′amour et le soleil
Любовь и солнце
C'est pareil
Это то же самое
Il est mort
Он мертв.
Il est mort, le soleil
Он умер, солнце
Mais je suis la seule à porter le deuil
Но я единственная, кто носит траур
Et le jour ne franchit plus mon seuil
И этот день больше не переступает моего порога
Hier, on dormait sur le sable chaud
Вчера мы спали на теплом песке
Hier pour moi il faisait beau
Вчера для меня было хорошо
Il faisait beau même en hiver
Было солнечно даже зимой
C'était hier
Это было вчера.
Il est mort
Он мертв.
Il est mort, le soleil
Он умер, солнце
L′ombre est sur ma vie
Тень на моей жизни
Dans mon cœur, la pluie
В моем сердце дождь
Et mon âme s′habille de gris
И моя душа одевается в серое
Hier, la couleur que j'aimais le mieux
Вчера цвет мне понравился больше всего
C′était la couleur de tes yeux
Это был цвет твоих глаз.
C'était la couleur de la mer
Это был цвет моря
C′était hier
Это было вчера.
Il est mort
Он мертв.
Il est mort, le soleil
Он умер, солнце
Quand tu m'as quittée
Когда ты меня бросила,
Il est mort, l′été
Он умер летом.
L'amour et le soleil
Любовь и солнце
C'est pareil
Это то же самое
C′est pareil
Это то же самое





Writer(s): Pierre Delanoe, Hubert Giraud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.