Paroles et traduction Nicoletta - L'Homme A La Moto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Homme A La Moto
The Man on the Motorcycle
Il
portait
des
culottes
des
bottes
de
moto
He
wore
motorcycle
boots
and
pants
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorcycle
that
started
like
a
cannonball
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Spread
terror
throughout
the
region
Jamais
il
ne
se
coiffait
jamais
il
ne
se
lavait
He
never
combed
his
hair,
never
washed
himself
Les
ongles
pleins
de
cambouis
mais
sur
les
biceps
il
avait
His
nails
were
full
of
grease,
but
on
his
biceps
he
had
Un
tatouage
avec
un
coeur
bleu
sur
la
peau
blême
A
tattoo
with
a
blue
heart
on
his
pale
skin
Et
juste
à
l'intérieur
on
lisait
Maman
je
t'aime
And
just
inside
you
could
read
Mommy
I
love
you
Il
avait
une
petite
amie
du
nom
de
Marie-Lou
He
had
a
girlfriend
named
Marie-Lou
On
la
prenait
en
pitié
une
enfant
de
son
âge
She
was
pitied,
a
child
of
his
age
Car
tout
le
monde
savait
bien
qu'il
aimait
entre
tout
Because
everyone
knew
well
that
he
loved
most
of
all
Sa
chienne
de
moto
bien
davantage
His
motorcycle
bitch
Il
portait
des
culottes
des
bottes
de
moto
He
wore
motorcycle
boots
and
pants
Un
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
A
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Sa
moto
qui
partait
comme
un
boulet
de
canon
His
motorcycle
that
started
like
a
cannonball
Semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Spread
terror
throughout
the
region
Marie-Lou
la
pauvre
fille
l'implora
le
supplia
Marie-Lou,
the
poor
girl,
implored
him,
begged
him
Dit
ne
pars
pas
ce
soir
je
vais
pleurer
si
tu
t'en
vas
Said
don't
leave
tonight,
I'll
cry
if
you
go
away
Mais
les
mots
furent
perdus
ses
larmes
pareillement
But
the
words
were
lost,
her
tears
as
well
Dans
le
bruit
de
la
machine
et
du
tuyau
d'échappement
In
the
sound
of
the
engine
and
the
exhaust
pipe
Il
bondit
comme
un
diable
avec
des
flammes
dans
les
yeux
He
jumped
like
a
devil
with
flames
in
his
eyes
Au
passage
à
niveau
ce
fut
comme
un
éclair
de
feu
At
the
level
crossing
it
was
like
a
flash
of
fire
Contre
une
locomotive
qui
filait
vers
le
midi
Against
a
locomotive
that
was
flying
towards
the
south
Et
quand
on
débarrassa
les
débris
And
when
the
wreckage
was
cleared
away
On
trouva
sa
culotte
ses
bottes
de
moto
We
found
his
pants,
his
motorcycle
boots
Son
blouson
de
cuir
noir
avec
un
aigle
sur
le
dos
His
black
leather
jacket
with
an
eagle
on
the
back
Mais
plus
rien
de
la
moto
et
plus
rien
de
ce
démon
But
nothing
more
of
the
motorcycle
and
nothing
more
of
that
demon
Qui
semait
la
terreur
dans
toute
la
région
Who
spread
terror
throughout
the
region
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.