Paroles et traduction Nicoletta - La musique
Moi
qui
brûlais
ma
vie
Я,
который
сжигал
свою
жизнь
Aux
quatre
coins
des
nuits
Во
всех
углах
ночи
Qui
marchais
sans
but
Кто
шел
бесцельно
Au
long
de
l'ennui
Во
время
скуки
Moi
qui
ne
croyais
rien
Я,
который
ничему
не
верил
Qu'à
ces
petits
matins
Только
в
эти
ранние
утренние
часы
À
l'aube
on
peut
croire
На
рассвете
мы
можем
поверить
Aux
rêves
de
gloire
Мечтам
о
славе
Moi
qui
ne
croyais
rien
Я,
который
ничему
не
верил
Aujourd'hui
crois
en
mon
destin
Сегодня
верь
в
мою
судьбу
Pour
trouver
la
vérité
Чтобы
найти
правду
Il
me
suffisait
de
chante
Мне
было
достаточно
петь
Pour
moi
la
musique
Для
меня
музыка
Oui,
la
musique
Да,
музыка
Je
le
sais
sera
la
clé
Я
знаю,
что
это
будет
ключом
De
l'amour,
de
l'amitié
Любви,
дружбы
Pour
moi
la
musique
Для
меня
музыка
Oui,
la
musique
Да,
музыка
Je
le
sais
sera
la
clé
Я
знаю,
что
это
будет
ключом
De
l'amour,
de
l'amitié
Любви,
дружбы
Alors
toi
mon
ami
Тогда
ты,
мой
друг
Dont
les
jours
sont
de
pluie
Чьи
дни-дождливые
D'heures
toutes
perdues
Потерянных
часов
Écoute
et
souris
Слушай
и
улыбайся
Oui,
souris
à
la
vie
Да,
улыбнись
жизни
Oublie
tous
tes
ennuis
Забудь
обо
всех
своих
неприятностях.
Ne
sois
plus
triste
Не
грусти
больше.
Le
rêve
existe
Мечта
существует
Ne
cherche
pas
trop
loin
Не
заглядывай
слишком
далеко
Ce
qui
est
au
creux
de
ta
main
То,
что
у
тебя
в
руке,
Regarde
le
soleil
briller
Смотри,
Как
светит
солнце
Écoute
les
oiseaux
chanter
Слушай,
как
поют
птицы
Pour
toi
la
musique
Для
тебя
музыка
Oui,
la
musique
Да,
музыка
Je
le
sais
sera
la
clé
Я
знаю,
что
это
будет
ключом
De
l'amour,
de
l'amitié
Любви,
дружбы
Pour
toi
la
musique
Для
тебя
музыка
Oui,
la
musique
Да,
музыка
Je
le
sais
sera
la
clé
Я
знаю,
что
это
будет
ключом
De
l'amour,
de
l'amitié
Любви,
дружбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.