Nicoletta - La musique - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicoletta - La musique




Moi qui brûlais ma vie
Я, который сжигал свою жизнь
Aux quatre coins des nuits
Во всех углах ночи
Qui marchais sans but
Кто шел бесцельно
Au long de l'ennui
Во время скуки
Moi qui ne croyais rien
Я, который ничему не верил
Qu'à ces petits matins
Только в эти ранние утренние часы
À l'aube on peut croire
На рассвете мы можем поверить
Aux rêves de gloire
Мечтам о славе
Moi qui ne croyais rien
Я, который ничему не верил
Aujourd'hui crois en mon destin
Сегодня верь в мою судьбу
Pour trouver la vérité
Чтобы найти правду
Il me suffisait de chante
Мне было достаточно петь
Pour moi la musique
Для меня музыка
Oui, la musique
Да, музыка
Je le sais sera la clé
Я знаю, что это будет ключом
De l'amour, de l'amitié
Любви, дружбы
Pour moi la musique
Для меня музыка
Oui, la musique
Да, музыка
Je le sais sera la clé
Я знаю, что это будет ключом
De l'amour, de l'amitié
Любви, дружбы
Alors toi mon ami
Тогда ты, мой друг
Dont les jours sont de pluie
Чьи дни-дождливые
D'heures toutes perdues
Потерянных часов
Écoute et souris
Слушай и улыбайся
Oui, souris à la vie
Да, улыбнись жизни
Oublie tous tes ennuis
Забудь обо всех своих неприятностях.
Ne sois plus triste
Не грусти больше.
Le rêve existe
Мечта существует
Ne cherche pas trop loin
Не заглядывай слишком далеко
Ce qui est au creux de ta main
То, что у тебя в руке,
Regarde le soleil briller
Смотри, Как светит солнце
Écoute les oiseaux chanter
Слушай, как поют птицы
Pour toi la musique
Для тебя музыка
Oui, la musique
Да, музыка
Je le sais sera la clé
Я знаю, что это будет ключом
De l'amour, de l'amitié
Любви, дружбы
Pour toi la musique
Для тебя музыка
Oui, la musique
Да, музыка
Je le sais sera la clé
Я знаю, что это будет ключом
De l'amour, de l'amitié
Любви, дружбы





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.