Nicolette Larson - Baby, Don't You Do It - Live At The Roxy 12/20/78 - traduction des paroles en allemand




Baby, Don't You Do It - Live At The Roxy 12/20/78
Baby, Don't You Do It - Live At The Roxy 12.20.78
Baby don′t you do it, don't do it
Schatz, tu's nicht, tu's nicht
Don′t break my heart, please don't do it
Zerbrich mein Herz nicht, bitte tu's nicht
Don't ya break my heart
Brich mir nicht das Herz
I sacrifice to make you happy
Ich opfere mich, um dich glücklich zu machen
Kept nothin′ for myself
Behielt nichts für mich selbst
Now you wanna leave me
Jetzt willst du mich verlassen
For the love of someone else
Für die Liebe zu jemand anderem
My pride is all gone, baby right or wrong
Mein Stolz ist ganz weg, Schatz, falsch oder recht
I need you, baby, to keep on keepin′ on
Ich brauch dich, Schatz, um weiterzumachen
Baby, I'm tryin′ to do my best
Schatz, ich versuche mein Bestes
I'm tryin′ to do my best, don't do it
Ich versuche mein Bestes, ach tu's nicht
Don′t break my heart, please don't do it
Zerbrich mein Herz nicht, bitte tu's nicht
Don't ya break my heart
Brich mir nicht das Herz
My biggest mistake was lovin′ you too much
Mein größter Fehler war, dich zu sehr zu lieben
I′m lettin' you know
Ich sag dir ganz deutlich
Now you′ve got me where you want me
Jetzt hast du mich wo du willst
And you won't let me go
Und du lässt mich nicht los
My heart was made glad when you strolled, you see
Mein Herz frohlockte, als du kamst
How much heartache and misery you′ve been causin' me
Weshalb verursachst du solch Herzeleid und Not?
I′m tryin' to do my best
Ich versuche mein Bestes
I'm tryin′ to do my best
Ich versuche mein Bestes
Don′t do it, don't break my heart
Tu's nicht, zerbrich mein Herz nicht
Please don′t do it, don't ya break my heart
Bitte tu's nicht, brich mir nicht das Herz
Go down to the river and there I′ll be
Geh runter zum Fluss, da wirst du mich finden
I'm gonna jump in, boy, if you don′t see by me
Ich spring gleich rein, Junge, wenn du dich nicht besinnst
Open up your eyes; can't you see I love you?
Öffne deine Augen; siehst du nicht dass ich dich liebe?
Open up your heart; can't you see I need you?
Öffne dein Herz; siehst du nicht dass ich dich brauche?
Baby don′t you do it, don′t do it
Schatz, tu's nicht, tu's nicht
Don't break my heart, please don′t do it
Zerbrich mein Herz nicht, bitte tu's nicht
Don't ya break my heart
Brich mir nicht das Herz





Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.