Nicolette Larson - French Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicolette Larson - French Waltz




French Waltz
Французский вальс
Well there won't be no stars
Ну, сегодня не будет звезд
Coming out in the sky
На небе,
Tonight when my baby walks by
Когда мой любимый пройдет мимо.
Oh they know that they can't hold a
О, они знают, что не могут сравниться
Candle to the look in his eyes
Со светом в его глазах.
Quand je vois ton visage,
Когда я вижу твое лицо,
Dans n'importe quel langage
На любом языке
Je dis je t'aime, je dis je t'aime, je t'aime, marie
Я говорю, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, дорогой.
Now i know that i'm not
Теперь я знаю, что я не
The wisest of men
Самая мудрая из женщин,
I guess mine's the luck of a fool
Думаю, мне просто повезло,
But somewhere inside i feel everything
Но где-то внутри я чувствую всё,
Looking at you
Глядя на тебя.
Quand je vois ton visage,
Когда я вижу твое лицо,
Dans n'importe quel langage
На любом языке
Je dis je t'aime, je dis je t'aime, je t'aime, marie
Я говорю, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, дорогой.
When the old people sit at their window
Когда пожилые люди сидят у своих окон,
I'm sure they'll be happy to see
Я уверена, они будут рады видеть,
From the smile in our eyes
По улыбке в наших глазах,
True love hasn't died in paris
Что истинная любовь не умерла в Париже.
Quand je vois ton visage,
Когда я вижу твое лицо,
Dans n'importe quel langage
На любом языке
Je dis je t'aime, je dis je t'aime, je t'aime, marie
Я говорю, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, дорогой.
When the time comes for cards
Когда придет время играть в карты
With other old friends
С другими старыми друзьями,
Thinking 'bout what i've been through
Вспоминая о том, через что я прошла,
Well i know that my life was important
Я буду знать, что моя жизнь была важной,
When i think of you
Когда я думаю о тебе.
Quand je vois ton visage,
Когда я вижу твое лицо,
Dans n'importe quel langage
На любом языке
Je dis je t'aime, je dis je t'aime, je t'aime, marie
Я говорю, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, дорогой.
(Repeats)
(Повторяется)





Writer(s): A. Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.