Paroles et traduction Nicolette Larson - Talk to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk to Me
Поговори со мной
I
just
don′t
know
what
to
do
Я
просто
не
знаю,
что
делать.
I
guess
that
we
were
too
good
to
be
true
Полагаю,
мы
были
слишком
хороши,
чтобы
быть
правдой.
Ain't
it
funny?
Забавно,
правда?
But
I
always
was
a
slave
to
your
moods
Но
я
всегда
была
рабыней
твоего
настроения.
Better
tell
me,
did
you
have
a
motive?
Лучше
скажи
мне,
у
тебя
был
какой-то
мотив?
Or
was
leading
me
on
just
your
way?
Или
водить
меня
за
нос
— это
просто
твой
стиль?
Do
you
care
Тебе
не
все
равно,
That
a
stranger
moved
into
your
heart?
Что
в
твоем
сердце
поселилась
другая?
Bet
you
love
me
Держу
пари,
ты
любишь
меня,
′Cause
you
came
on
so
strong
from
the
start
Ведь
ты
так
настойчиво
ухаживал
с
самого
начала.
Are
you
scared
that
I
won't
be
attracted
Ты
боишься,
что
я
потеряю
к
тебе
интерес,
If
you
give
in
too
easily?
Если
ты
слишком
легко
сдашься?
(Talk
to
me)
You're
so
cool
behind
a
heart
of
stone
(Поговори
со
мной)
Ты
такой
холодный,
с
каменным
сердцем.
(Talk
to
me)
Watch
your
step
or
you′ll
end
up
alone
(Поговори
со
мной)
Будь
осторожен,
иначе
останешься
один.
(Talk
to
me)
Come
here
and
see
what
love
can
bring
(Поговори
со
мной)
Подойди
и
увидишь,
что
может
дать
любовь.
(Talk
to
me)
Baby,
we
have
got
the
real
thing
(Поговори
со
мной)
Милый,
у
нас
все
по-настоящему.
Don′t
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
You're
a
victim
of
attitude
Ты
жертва
своего
отношения.
Separated,
no
clues
Отчужденный,
без
подсказок.
Don′t
deny
what
I
mean
in
your
life
Не
отрицай
мое
значение
в
твоей
жизни.
When
you
fall
to
your
decadent
habits
Когда
ты
поддашься
своим
пагубным
привычкам,
Just
remember
the
warmth
of
my
kiss
Просто
вспомни
тепло
моих
поцелуев.
(Talk
to
me)
You're
so
cool
behind
a
heart
of
stone
(Поговори
со
мной)
Ты
такой
холодный,
с
каменным
сердцем.
(Talk
to
me)
Watch
your
step
or
you′ll
end
up
alone
(Поговори
со
мной)
Будь
осторожен,
иначе
останешься
один.
(Talk
to
me)
Come
here
and
see
what
love
can
bring
(Поговори
со
мной)
Подойди
и
увидишь,
что
может
дать
любовь.
(Talk
to
me)
Baby,
we
have
got
the
real
thing
(Поговори
со
мной)
Милый,
у
нас
все
по-настоящему.
Don't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
What
we
have
is
more
than
we
need
У
нас
есть
больше,
чем
нам
нужно.
Talk
to
me
Поговори
со
мной,
Before
those
empty
hearts
just
leave
you
to
bleed
Прежде
чем
эти
пустые
сердца
оставят
тебя
истекать
кровью.
Can′t
you
see,
you
don't
have
to
be
lonely
Разве
ты
не
понимаешь,
тебе
не
обязательно
быть
одиноким.
Just
remember,
I've
been
there
from
the
start
Просто
помни,
я
была
с
тобой
с
самого
начала.
(Talk
to
me)
You′re
so
cool
behind
a
heart
of
stone
(Поговори
со
мной)
Ты
такой
холодный,
с
каменным
сердцем.
(Talk
to
me)
Watch
your
step
or
you′ll
end
up
alone
(Поговори
со
мной)
Будь
осторожен,
иначе
останешься
один.
(Talk
to
me)
Come
here
and
see
what
love
can
bring
(Поговори
со
мной)
Подойди
и
увидишь,
что
может
дать
любовь.
(Talk
to
me)
Baby,
we
have
got
the
real
thing
(Поговори
со
мной)
Милый,
у
нас
все
по-настоящему.
(Talk
to
me)
You're
so
cool
behind
a
heart
of
stone
(Поговори
со
мной)
Ты
такой
холодный,
с
каменным
сердцем.
(Talk
to
me)
Watch
your
step
or
you′ll
end
up
alone
(Поговори
со
мной)
Будь
осторожен,
иначе
останешься
один.
(Talk
to
me)
Come
here
and
see
what
love
can
bring
(Поговори
со
мной)
Подойди
и
увидишь,
что
может
дать
любовь.
(Talk
to
me)
Baby,
we
have
got
the
real
thing
(Поговори
со
мной)
Милый,
у
нас
все
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Henderson, Allee Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.