Paroles et traduction Nicolina - Dollhouse (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dollhouse (Live)
Кукольный домик (Live)
Where
is
my
home?
Где
мой
дом?
I'm
dazed
in
your
limbo
Я
потеряна
в
твоей
неопределенности
Fog
in
my
window
Туман
за
моим
окном
You
kept
me
close
Ты
держал
меня
рядом
They
warned
me
a
million
times
Меня
предупреждали
миллион
раз
No
one
has
called
for
me
lately
Никто
не
звонил
мне
в
последнее
время
Dark
days
are
spent
in
the
basement
Темные
дни
провожу
в
подвале
My
friends
have
turned
into
pavement
Мои
друзья
превратились
в
тротуар
Should
I
give
up
on
my
patience
Стоит
ли
мне
терять
терпение
No
one
has
called
for
me
yet
Мне
еще
никто
не
звонил
My
hands
are
glued
to
the
blackest
chords
Мои
руки
прикованы
к
самым
черным
аккордам
Won't
let
me
out
Не
выпускаешь
I'm
just
a
doll
up
in
your
house
Я
всего
лишь
кукла
в
твоем
доме
It's
just
the
price
I'm
paying
now
Это
просто
цена,
которую
я
сейчас
плачу
Swallow
me
then
shove
me
down
Проглоти
меня,
а
затем
втолкни
обратно
I
play
along
you
showed
me
how
Я
подыгрываю,
ты
показал
мне,
как
To
hold
my
breath
don't
make
a
sound
Задерживать
дыхание,
не
издавать
ни
звука
If
I
happen
to
show
all
myself
in
color
Если
я
вдруг
покажу
себя
во
всех
красках
There
wouldn't
be
another
violet
around
Не
будет
другой
такой
яркой
личности
вокруг
Would
you
see
me
in
gray
Ты
увидел
бы
меня
в
сером
цвете
Or
would
you
discover
Или
ты
бы
обнаружил,
Ain't
no
better
fucking
lover
in
town
Что
в
городе
нет
лучше
любовницы,
черт
возьми
No
one
has
called
for
me
lately
Никто
не
звонил
мне
в
последнее
время
Dark
days
are
spent
in
the
basement
Темные
дни
провожу
в
подвале
My
friends
have
turned
into
pavement
Мои
друзья
превратились
в
тротуар
(My
friends
have
turned
into
pavement)
(Мои
друзья
превратились
в
тротуар)
Should
I
give
up
on
my
patience
Стоит
ли
мне
терять
терпение
No
one
has
called
for
me
yet
Мне
еще
никто
не
звонил
My
hands
are
glued
to
the
blackest
chords
Мои
руки
прикованы
к
самым
черным
аккордам
Won't
let
me
out
Не
выпускаешь
I'm
just
a
doll
up
in
your
house
Я
всего
лишь
кукла
в
твоем
доме
It's
just
the
price
I'm
paying
now
Это
просто
цена,
которую
я
сейчас
плачу
Swallow
me
then
shove
me
down
Проглоти
меня,
а
затем
втолкни
обратно
(Shove
me
down)
(Втолкни
обратно)
I
play
along
you
showed
me
how
Я
подыгрываю,
ты
показал
мне,
как
To
hold
my
breath
don't
make
a
sound
Задерживать
дыхание,
не
издавать
ни
звука
Ooo
don't
you
make
a
sound
Ооо,
не
издавай
ни
звука
Round
and
round
the
merry-go
Круг
за
кругом
на
карусели
You're
whispering
my
name
Ты
шепчешь
мое
имя
(Ooo
don't
you
make
a
sound)
(Ооо,
не
издавай
ни
звука)
Round
and
round
please
let
me
go
Круг
за
кругом,
пожалуйста,
отпусти
меня
I'm
done
playing
this
game
Я
закончила
играть
в
эту
игру
No
one
has
called
for
me
lately
Никто
не
звонил
мне
в
последнее
время
Dark
days
are
spent
in
the
basement
Темные
дни
провожу
в
подвале
My
friends
have
turned
into
pavement
Мои
друзья
превратились
в
тротуар
Won't
let
me
out
Не
выпускаешь
(Let
me
out)
(Выпусти
меня)
I'm
just
a
doll
up
in
your
house
Я
всего
лишь
кукла
в
твоем
доме
(In
your
house)
(В
твоем
доме)
It's
just
the
price
I'm
paying
now
Это
просто
цена,
которую
я
сейчас
плачу
Swallow
me
then
shove
me
down
Проглоти
меня,
а
затем
втолкни
обратно
I
play
along
you
showed
me
how
Я
подыгрываю,
ты
показал
мне,
как
To
hold
my
breath
don't
make
a
sound
Задерживать
дыхание,
не
издавать
ни
звука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Bucher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.