Paroles et traduction Nicolò Carnesi - Amore capitale
Amore capitale
Capital Love
Da
oggi
in
poi
From
today
on
Sorrido
un
po'
I
smile
a
little
È
che
non
ci
vediamo
mai
It's
just
that
we
never
see
each
other
Non
ci
parliamo
più
We
don't
talk
anymore
E
forse
è
meglio
così
And
maybe
it's
better
that
way
Siamo
troppo
simili
We're
too
similar
Ma
ho
ancora
le
tue
cose
But
I
still
have
your
things
La
giacca
con
le
rose
The
jacket
with
the
roses
E
le
parole
in
comune
And
the
words
we
share
Fanno
ancora
ma-,
ma-,
male
Still
hurt,
hurt,
hurt
Cose
che
non
mi
hai
detto
Things
you
didn't
tell
me
Fanno
ancora
effetto
Still
have
an
effect
Le
scelte
che
non
ho
fatto
The
choices
I
didn't
make
Le
sfogo
dentro
il
letto
I
vent
them
in
bed
Di
altre
simili
a
te
About
others
like
you
Va
bene
così
It's
okay,
it's
okay
Per
vivere
il
mio
film
To
live
my
film
Dell'imperfezione
Of
imperfection
Della
malinconia
autoindotta
Of
self-induced
melancholy
Che
va
tanto
di
moda
tra
voi,
tra
noi
That's
so
trendy
among
you,
among
us
Nei
nostri
jeans
strappati,
nelle
felpe
blu
In
our
ripped
jeans,
in
our
blue
sweatshirts
Negli
algoritmi
dei
nostri
gusti
In
the
algorithms
of
our
tastes
Noi
non
scegliamo
più
We
don't
choose
anymore
Noi
non
ci
scegliamo
più
We
don't
choose
each
other
anymore
I
miei
complimenti
My
compliments
Hai
fatto
grandi
cambiamenti
You've
made
great
changes
Hai
trovato
il
coraggio
You've
found
the
courage
Di
cambiare
la
password
del
Wi-Fi
To
change
the
Wi-Fi
password
Come
mai
non
ci
scegliamo
più?
How
come
we
don't
choose
each
other
anymore?
Come
mai
non
ci
scegliamo
più?
How
come
we
don't
choose
each
other
anymore?
Da
oggi
in
poi
From
today
on
Sorrido
un
po'
I
smile
a
little
L'ho
scelto
io
I
chose
it
L'ho
scelto
io
I
chose
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolò Carnesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.