Paroles et traduction Nicolò Carnesi - Comunichiamo male
Comunichiamo male
We Communicate Badly
Oh
no
un
altro
lunedì
Oh
no,
another
Monday
Cosa
ci
porterà
What
will
it
bring
Alla
prossima
domenica
To
next
Sunday
Oh
no
tu
sei
ancora
qui
Oh
no,
you're
still
here
Com'è
che
ancora
non
ti
ho
detto
How
come
I
haven't
told
you
yet
Che
non
ti
sopporto
molto
That
I
can't
stand
you
very
much
Dove
vai?
Cosa
fai?
Con
chi
sei?
Where
are
you
going?
What
are
you
doing?
Who
are
you
with?
È
come
se
le
giornate
It's
like
the
days
Fossero
state
fabbricate
in
serie
Were
mass-produced
Se
fingerò
di
non
esserci
If
I
pretend
not
to
be
here
Non
risponderò
mai
più
al
telefono
perché
I'll
never
answer
the
phone
again
because
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
E
non
ci
ascoltiamo
mai
And
we
never
listen
to
each
other
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
E
non
ci
vediamo
mai
And
we
never
see
each
other
Ma
ci
vestiamo
bene
per
la
foto
esistenziale
But
we
dress
well
for
the
existential
photo
Della
domenica
alle
tre
On
Sunday
at
three
Oh
no
un
altro
venerdì
Oh
no,
another
Friday
Quello
che
vi
fa
stare
bene
What
makes
you
feel
good
A
me
fa
sempre
stare
male
Always
makes
me
feel
bad
Oh
no
la
tua
amica
fa
la
blogger
Oh
no,
your
friend
is
a
blogger
Ovviamente
m'ha
trovato
un
difetto
Of
course
she
found
a
flaw
in
me
Quest'anno
andrà
di
moda
l'elmetto
This
year
the
helmet
will
be
fashionable
Quindi
io
fingerò
di
sorridere
So
I'll
pretend
to
smile
Non
risponderò
mai
più
alle
mail
I'll
never
answer
emails
again
Non
lo
sai
che...
Don't
you
know
that...
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
E
non
ci
ascoltiamo
mai
And
we
never
listen
to
each
other
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
E
non
ci
vediamo
mai
And
we
never
see
each
other
Ma
ci
vestiamo
bene
per
la
foto
esistenziale
But
we
dress
well
for
the
existential
photo
Che
ci
convince
di
non
essere
più
soli
That
convinces
us
that
we
are
no
longer
alone
Di
non
essere
i
soli
a
non
capirsi
più
That
we
are
not
the
only
ones
who
don't
understand
each
other
anymore
Noi
comunichiamo
male
We
communicate
badly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolo' Carnesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.