Nicolò Carnesi - Ho bisogno di dirti domani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicolò Carnesi - Ho bisogno di dirti domani




Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра
Ti ho vista di nuovo al bar centrale
Я снова увидел тебя в баре на вокзале.
Della stazione, era Carnevale
Шел карнавал. На тебе были цветы и шляпа
Con i fiori sul collo e il mal di testa
Ты тонула глазами в кофе
Diluivi gli occhi nel caffè
У тебя болела голова.
Uh, dove si va quando cerchi il mare?
Ох, куда можно уйти, когда ищешь море?
E sei a Milano
А ты в Милане.
Che cosa ho perso in questi anni?
Что я потерял в эти годы?
Sicuramente lucidità
Ясность сознания, без сомнения.
Cos'ho rubato ai tuoi vent'anni?
Что я украл у твоих двадцати лет?
Qualche sorriso e un sacchetto di parole
Несколько улыбок и мешок слов.
Uh, come si fa quando cerchi la felicità?
Ох, как же найти счастье?
Nelle sue età
В его возрасте.
Ma ti prego, aspetta
Но, прошу, подожди.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
Ti prego, resta
Прошу, останься.
Ho bisogno di dirmi domani
Мне нужно сказать это самому себе завтра.
Ma è più forte la marea
Но прилив сильнее.
più forte la marea)
(Прилив сильнее.)
Nonostante tutto, nonostante questo
Несмотря ни на что.
Non è il mio contesto e non è mio il pretesto
Не в том месте, да и не мое это дело.
Per ricominciare e per lasciarsi andare
Но начать сначала и отпустить.
Od imparare a vivere di nuovo
Или научиться жить заново.
Per trovare il mare dove non c'è acqua, dove non c'è sale
Найти море, где нет ни воды, ни соли.
Per riprendersi sul serio
Чтобы по-настоящему прийти в себя.
A rallentatore
Медленно.
Ed osservare ogni dettaglio
Вглядываясь в каждую деталь.
Le sfocature dell'amore
В размытости любви.
Ma ti prego, ascolta
Но, прошу, послушай.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
Ti prego, resta
Прошу, останься.
Ho bisogno di dirmi domani
Мне нужно сказать это самому себе завтра.
Che le guerre e le bandiere di pianeti scorrono
Что планетарные войны и знамена текут
E lasciano una scia
И оставляют след
Sui nostri bracci solitari
На наших одиноких руках.
Che le bande e le democrazie esplodono
Что банды и демократии взрываются.
Ma è più forte la marea
Но прилив сильнее.
più forte la marea)
(Прилив сильнее.)
Uh, dove si va quando cerchi il bianco della neve?
Ох, куда идти, когда ищешь белизну снега?
E sei a Palermo
А ты в Палермо.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
E ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать это тебе завтра.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
Ho bisogno di dirti domani
Мне нужно сказать тебе завтра.
Ho bisogno di dirti domani, uh
Мне так нужно сказать тебе завтра, ох.





Writer(s): Nicolò Carnesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.