Niconé & Sascha Braemer - Rej Senhor - feat. Narra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niconé & Sascha Braemer - Rej Senhor - feat. Narra




Salve chegou meu Rei Senhor,
Спаси прибыл Мой Король Господь,
Salve meu "oquixá"!
Спаси мою "окишу"!
Tem sete cores sua cor,
Имеет семь цветов его цвет,
Sete dias para te amar!
Семь дней, чтобы любить тебя!
Uma adaptação da música popular brasileira
Адаптация бразильской популярной музыки
"Canto de Xangô" de Vinicius de Moraes.
"Песнь Шанго" Виниция де Мораеса.
An adaptation of Brazilian Popular Músic
An adaptation of Brazilian Popular Músic
"Canto de Xangô" - Vinícius de Moraes.
"Песнь Шанго" - Винисиус де Мораес.
Salve, Xangô, meu Rei Senhor
Приветствую, Шанго, мой господин король
Salve meu Orixá
Спаси мою Оришу
Tem sete cores sua cor
Имеет семь цветов его цвет
Sete dias para a gente amar
Семь дней для нас, чтобы любить





Writer(s): Alexander Gerlach, Narra, Sascha Hirtenfellner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.