Nicu Alifantis - Balada Dromaderelor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicu Alifantis - Balada Dromaderelor




De-aș avea patru dromadere,
Если бы у меня было четыре дромадера,
N-aș mai visa hipopotami,
Я больше не буду мечтать о бегемотах,
Eliberat de mamifere,
Освобожден от млекопитающих,
L-aș admira pe Apollinaire.
Я бы восхищался Аполлинером.
De-aș avea patru dromadere,
Если бы у меня было четыре дромадера,
Mi-aș cumpăra un palmier,
Я бы купил себе пальму,
Și stînd sub el, într-un hamac,
И лежа под ним, в гамаке,
L-aș tot citi pe Apollinaire.
Я бы продолжал читать Аполлинера.
De-aș avea patru dromadere,
Если бы у меня было четыре дромадера,
Cu toate patru-aș pribegi,
Со всеми четырьмя - я бы поспешил,
În acea lume de himere,
В этом мире химеры,
Ce-a fost a lui Apollinaire-e.
Что было у Аполлинера?
De-aș avea patru dromadere,
Если бы у меня было четыре дромадера,
M-aș putea duce și în cer,
Я мог бы пойти на небеса,
Ca un turn Babel terminat,
Как Вавилонская башня закончена,
De dragul lui Apollinaire.
Ради Аполлинера.





Writer(s): Geo Bogza, Guillaume Apollinaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.