Paroles et traduction Nicu Alifantis - Mai Lasa-ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai Lasa-ma
Позволь мне еще
Viata
mea
se
ilumineaza
Моя
жизнь
озаряется,
Parul
tau
e
mai
decolorat
de
soare,
Твои
волосы
выгорели
на
солнце,
Regina
mea
de
negru
si
de
sare.
Моя
королева
черного
и
седого.
Tarmul
s-a
rupt
de
mare
si
te-a
urmat
Берег
оторвался
от
моря
и
последовал
за
тобой
Ca
o
umbra,
ca
un
sarpe
dezarmat.
Как
тень,
как
безоружная
змея.
Trec
fantome-ale
verii
in
declin,
Проходят
призраки
уходящего
лета,
Corabiile
sufletului
meu
marin.
Корабли
моей
морской
души.
Si
viata
mea
se
ilumineaza,
И
моя
жизнь
озаряется,
Sub
ochiul
tau
verde
la
amiaza,
Под
твоим
зеленым
взглядом
в
полдень,
Cenusiu
ca
pamantul
la
amurg.
Серым,
как
земля
в
сумерках.
Oho,
alerg
si
salt
si
curg.
О,
я
бегу,
прыгаю
и
теку.
Mai
lasa-ma
un
minut.
Позволь
мне
еще
минуту.
Mai
lasa-ma
o
secunda.
Позволь
мне
еще
секунду.
Mai
lasa-ma
o
frunza,
un
fir
de
nisip.
Позволь
мне
еще
листок,
песчинку.
Mai
lasa-ma
o
briza,
o
unda.
Позволь
мне
еще
бриз,
волну.
Mai
lasa-ma
un
anotimp,
un
an,
un
timp.
Позволь
мне
еще
время
года,
год,
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nichita Stănescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.