Nida Ateş - Akşam Olur Karanlığa Kalırsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nida Ateş - Akşam Olur Karanlığa Kalırsın




Akşam Olur Karanlığa Kalırsın
Вечереет, и ты остаешься в темноте
Akşam Olur Karanlığa Kalırsın
Вечереет, и ты остаешься в темноте
Derin Derin Sevdalara Dalarsın
Погружаешься в глубокие, глубокие мечты
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня
Beni Koyup Yad Ellere Varırsın
Ты уходишь к другим, оставляя меня
Sana Zulüm Bana Ölüm Değil Mi
Разве это не жестокость к тебе, и смерть для меня?
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня
Bülbül Ne Ötersin Yuvan Yoktur
Соловей, почему ты поешь? У тебя нет гнезда?
Yoksa Benim Gibi Sevdan Çoktur
Или, как и у меня, слишком много любви?
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня
Sar'altın Yaptırsam Yarin Boynuna
Если бы я сделала тебе золотой пояс,
Vallah Güzellerin Düşmanı Çoktur
Клянусь, у красавцев много врагов
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня
Odası Toz Olmuş Dolabı Duman
Комната в пыли, шкаф в дыму
Uyan Kömür Gözlüm Uykudan Uyan
Проснись, мой кареглазый, проснись ото сна
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня
Ellerin Elime Değdiği Zaman
Когда твои руки касаются моих,
İster Ölüm Olsun İster Ayrılık
Пусть будет смерть или разлука
Oy Gelin Gelin Sevdalı Gelin Öldürdün Beni
Ой, милый, милый, любимый, ты убил меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.