Paroles et traduction Niel feat. JUSTHIS - What's good?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's good?
Что хорошего?
나
오늘은
왠지
Сегодня
я
почему-то
새벽
하늘처럼
센치해져
Чувствую
себя
меланхолично,
как
рассветное
небо
내
맘
가는
대로
지금
Позволю
своим
чувствам
вести
меня
난
never
ever
stop
Я
никогда
не
остановлюсь
난
또
eight
누르다
미끄러져
Я
снова
промахнулся,
пытаясь
нажать
на
«восемь»
전화는
실수
나의
실수
Этот
звонок
— ошибка,
моя
ошибка
나의
진심이
아니야
Это
не
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле
Say
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь
Say
what
you
want
me
Скажи,
чего
ты
от
меня
хочешь
Say
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь
Say
what
you
want
it
Скажи,
чего
ты
хочешь
난
이렇게
말하지만
아직
그대로인걸
Я
говорю
это,
но
ничего
не
меняется
근데
넌
잘
지내
Но
у
тебя
всё
хорошо,
да?
I
feel
like
you're
just
doing
Такое
чувство,
что
у
тебя
всё
이렇게라도
너의
안부를
묻고
싶어져
Вот
так
я
хочу
узнать,
как
у
тебя
дела
근데
난
화가나
너는
너무
태연해
Но
я
зол,
ты
слишком
спокойна
아직까지
너의
소식이
Мне
до
сих
пор
난
너무
궁금한데
Так
интересно,
как
ты
니
페북을
보며
Я
смотрю
твой
Facebook
널
탐색하는
중이야
지금
Ищу
тебя
прямо
сейчас
옛
사진을
보다
Смотрю
наши
старые
фотографии
나
정말
잠에
취했나
봐
Должно
быть,
я
всё
ещё
сплю
난
또
back
누르다
미끄러져
Я
снова
промахнулся,
пытаясь
нажать
на
«назад»
공유는
실수
나의
실수
Этот
репост
— ошибка,
моя
ошибка
나의
진심이
아니야
Это
не
то,
что
я
чувствую
на
самом
деле
Say
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь
Say
what
you
want
me
Скажи,
чего
ты
от
меня
хочешь
Say
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь
Say
what
you
want
it
Скажи,
чего
ты
хочешь
바로
걸려온
너의
전활
Твой
звонок
застал
меня
врасплох
모른
척
하려
했지만
Я
хотел
сделать
вид,
что
меня
нет
Girl
Pick
up
the
phone
Детка,
возьми
трубку
근데
넌
잘
지내
Но
у
тебя
всё
хорошо,
да?
I
feel
like
you're
just
doing
Такое
чувство,
что
у
тебя
всё
이렇게라도
너의
안부를
묻고
싶어져
Вот
так
я
хочу
узнать,
как
у
тебя
дела
근데
난
화가나
너는
너무
태연해
Но
я
зол,
ты
слишком
спокойна
아직까지
너의
소식에
가슴
떨려오는데
Моё
сердце
всё
ещё
трепещет,
когда
я
слышу
о
тебе
It
reminds
me
the
my
mixtape
Это
напоминает
мне
мой
микстейп
Song
called
LOVE
Песню
под
названием
ЛЮБОВЬ
인스타그램
친구
추천에
В
рекомендациях
Instagram
나를
팔로우하는
사람입니다
«Этот
человек
подписался
на
тебя»
근데
아이디가
익숙해
알던
Её
никнейм
показался
мне
знакомым
사람인가
했더니
아주
잘
Я
подумал,
что
знаю
её
알던
사람
It
was
you
И
это
была
ты
너를
누르고서
스크롤을
내렸지
Я
нажал
на
твой
профиль
и
начал
листать
혹시
알까
봐
double
tab
Вдруг
ты
заметишь,
поэтому
дважды
нажал
на
фото
조심스레
확대만
해보네
Осторожно
увеличил
его
너의
얼굴은
그때와
너무
변해있는데
Твоё
лицо
так
изменилось
с
тех
пор
너의
웃는
사진
속
Но
я
помню
твои
мельчайшие
движения
미세한
움직임들이
기억
나
На
той
фотографии,
где
ты
улыбаешься
넌
똑같이
여전히
예쁘네
Ты
всё
такая
же
красивая
근데
묻고
싶어
왜
이제야
Но
я
хочу
спросить,
почему
ты
только
сейчас
날
팔로우
했는지
Подписалась
на
меня
그
때
내
노랠
이제야
들은
건지
Неужели
ты
только
сейчас
услышала
мою
песню?
잘
지내냐는
메시지를
Я
хочу
написать
тебе
и
спросить,
как
ты
보내려
들어간
SNS안에
now
Захожу
в
соцсети,
а
там
Chicks
piled
up
like
vegas
but
Куча
тёлок,
как
в
Вегасе,
но
단
한번도
널
잊어본
적
없어
Я
ни
на
секунду
не
забывал
о
тебе
이
모든걸
돌려
순간으로
Если
бы
можно
было
всё
вернуть
돌아갈
수
있다면
Вернуться
в
то
мгновение
난
내
마음을
바꿀래
Я
бы
изменил
своё
решение
너와
함께
있을
텐데
И
остался
бы
с
тобой
근데
넌
잘
지내
Но
у
тебя
всё
хорошо,
да?
I
feel
like
you're
just
doing
Такое
чувство,
что
у
тебя
всё
이렇게라도
너의
안부를
묻고
싶어져
Вот
так
я
хочу
узнать,
как
у
тебя
дела
근데
난
화가나
너는
너무
태연해
Но
я
зол,
ты
слишком
спокойна
아직까지
너의
소식이
Мне
до
сих
пор
난
너무
궁금한데
Так
интересно,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.