Paroles et traduction Niello - Fiskarna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiskarna
i
havet,
oh
The
fish
of
the
sea,
oh
Och
fåglarna
på
taken
And
the
birds
on
the
roofs
Människor
i
husen,
oh
People
in
the
houses,
oh
Och
lägga
mig
igen
och
hoppas
att
du
kommer
hem
And
lay
me
down
again
and
hope
you
come
home
Du
tog
mig
ut
i
storstan
och
in
i
ditt
liv
You
took
me
out
into
the
big
city
and
into
your
life
Vi
sladda
runt
som
gokarts
i
lilla
Paris,
ah
We
skidded
around
like
Go-Karts
in
Little
Paris,
ah
Jag
trodde
vi
var
cool
som
om
allt
var
on
fleek
I
thought
we
were
cool
like
everything
was
on
fleek
Men
dina
blickar
gick
från
solbad
till
blickar
av
is
But
your
glances
went
from
sunbathing
to
glances
of
ice
Och
varje
gång
du
varit
oklar
And
every
time
you
were
unclear
Backa
jag
dig
som
jag
gick
moonwalk
I
back
you
up
like
I
went
moonwalk
Jag
skulle
ge
dig
alla
rosor
om
jag
fick
lite
tid
I
would
give
you
all
the
roses
if
I
had
some
time
Men
du
har
rivit
alla
broarna
så
peace
out,
vila
i
frid
But
you
have
demolished
all
the
bridges
so
peace
out,
Rest
In
Peace
För
jag
kan
inte
styra
Because
I
can't
control
Att
du
vill
vara
kvar
i
stan
till
klockan
fyra
That
you
want
to
stay
in
town
until
four
o'clock
Det
verkar
som
du
går
på
moln
och
jag
på
ytan
It
seems
that
you
walk
on
clouds
and
I
on
the
surface
Hur
ska
jag
nå
dig
om
det
inte
går
att
flyga?
How
will
I
reach
you
if
I
can't
fly?
För
du
är,
för
du
är
Because
you
are,
because
you
are
Fiskarna
i
havet,
oh
The
fish
of
the
sea,
oh
Och
fåglarna
på
taken,
uh
And
the
birds
on
the
roofs,
uh
Människor
i
husen,
uh
People
in
the
houses,
uh
Tänder
alla
ljus
men
jag
kan
inte
se
(för
du
är,
för
du
är)
Lights
all
the
candles
but
I
can't
see
(because
you
are,
because
you
are)
För
jag
kan
inte
flyga
(men
jag
kan
inte
flyga)
Because
I
can't
fly
(but
I
can't
fly)
Och
jag
kan
inte
dyka
And
I
can't
dive
Jag
kan
bara
blunda
I
can
only
close
my
eyes
Och
lägga
mig
igen
och
hoppas
att
du
kommer
hem
And
lay
me
down
again
and
hope
you
come
home
Jag
vänder
in
och
ut
på
mig
själv,
yeah
I
turn
in
and
out
on
myself,
yeah
Vi
räddar
det
som
bara
förut
var
så
enkelt
We
save
what
used
to
be
so
simple
Om
jag
kan
hejda
dig
som
kulor
i
västen
If
I
can
stop
you
like
bullets
in
the
West
Kanske
kan
jag
slippa
tack
men
nej
tack
och
jag
tror
jag
hittar
ut
själv
Maybe
I
can
escape
thanks
but
no
thanks
and
I
think
I'll
find
out
for
myself
Om
du
redan
gått
tusen
mil
If
you
have
already
walked
a
thousand
miles
Kan
vi
promenera
tusen
till
Can
we
walk
a
thousand
more
Jag
menar,
om
du
blir
meningen
med
livet
I
mean,
if
you
become
the
meaning
of
life
Kan
jag
leva
med
att
se
emellan
fingrarna
tills
du
är
min
Can
I
live
with
looking
between
my
fingers
until
you
are
mine
För
jag
kan
inte
styra
Because
I
can't
control
Att
du
beter
dig
som
ett
barn
men
är
24
That
you
behave
like
a
child
but
are
24
Det
verkar
som
du
lever
large
i
fria
tyglar
It
seems
that
you
live
large
in
free
rein
Hur
ska
jag
nå
dig
om
det
inte
går
att
flyga?
How
will
I
reach
you
if
I
can't
fly?
För
du
är,
för
du
är
Because
you
are,
because
you
are
Fiskarna
i
havet,
oh
The
fish
of
the
sea,
oh
Och
fåglarna
på
taken
(fåglarna
på
taken)
And
the
birds
on
the
roofs
(the
birds
on
the
roofs)
Människor
i
husen,
uh
People
in
the
houses,
uh
Tänder
alla
ljus
men
jag
kan
inte
se
(för
du
är,
för
du
är)
Lights
all
the
candles
but
I
can't
see
(because
you
are,
because
you
are)
För
jag
kan
inte
flyga,
uh
'Cause
I
can't
fly,
uh
Och
jag
kan
inte
dyka
(jag
kan
inte
dyka)
And
I
can't
dive
(I
can't
dive)
Jag
kan
bara
blunda,
yeah
I
can
only
close
my
eyes,
yeah
Och
lägga
mig
igen
och
hoppas
att
du
kommer
hem
And
lay
me
down
again
and
hope
you
come
home
För
jag
kan
inte
styra
Because
I
can't
control
Om
du
vill
vara
kvar
eller
vill
bryta,
yeah
If
you
want
to
stay
or
want
to
break,
yeah
Om
du
drar
vad
ska
dagarna
betyda?
If
you
draw
what
should
the
days
mean?
Om
jag
inte
kan
flyga,
yeah,
yeah
If
I
can't
fly,
yeah,
yeah
Fiskarna
i
havet,
oh
The
fish
of
the
sea,
oh
Och
fåglarna
på
taken,
uh
And
the
birds
on
the
roofs,
uh
Människor
i
husen,
oh
People
in
the
houses,
oh
Och
lägga
mig
igen
och
hoppas
att
du
kommer
hem
(yeah,
för
du
är,
för
du
är)
And
lay
me
down
again
and
hope
you
get
home
(yeah,
'cause
you
are,'
cause
you
are)
Fiskarna
i
havet,
oh
The
fish
of
the
sea,
oh
Och
fåglarna
på
taken
(fåglarna
på
taken)
And
the
birds
on
the
roofs
(the
birds
on
the
roofs)
Människor
i
husen,
oh
People
in
the
houses,
oh
Tänder
alla
ljus,
men
jag
kan
inte
se
Lights
all
the
candles,
but
I
can't
see
För
jag
kan
inte
flyga,
oh
'Cause
I
can't
fly,
oh
Och
jag
kan
inte
dyka
(jag
kan
inte
dyka)
And
I
can't
dive
(I
can't
dive)
För
jag
kan
bara
blunda
(yeah)
'Cause
I
can
only
close
my
eyes
(yeah)
Och
lägga
mig
igen
och
hoppas
att
du
kommer
hem
And
lay
me
down
again
and
hope
you
come
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niklas Grahn, Jonas Von Der Burg, Staffan Hellstrand, Niklas Curt Rune, Niclas Von Der Burg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.