Niello - Fiskarna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niello - Fiskarna




Fiskarna
Fishermen
Fiskarna i havet, oh
The fish of the sea, oh
Och fåglarna taken
And the birds on the roofs
Människor i husen, oh
People in the houses, oh
Och lägga mig igen och hoppas att du kommer hem
And lay me down again and hope you come home
Du tog mig ut i storstan och in i ditt liv
You took me out into the big city and into your life
Vi sladda runt som gokarts i lilla Paris, ah
We skidded around like Go-Karts in Little Paris, ah
Jag trodde vi var cool som om allt var on fleek
I thought we were cool like everything was on fleek
Men dina blickar gick från solbad till blickar av is
But your glances went from sunbathing to glances of ice
Och varje gång du varit oklar
And every time you were unclear
Backa jag dig som jag gick moonwalk
I back you up like I went moonwalk
Jag skulle ge dig alla rosor om jag fick lite tid
I would give you all the roses if I had some time
Men du har rivit alla broarna peace out, vila i frid
But you have demolished all the bridges so peace out, Rest In Peace
För jag kan inte styra
Because I can't control
Att du vill vara kvar i stan till klockan fyra
That you want to stay in town until four o'clock
Det verkar som du går moln och jag ytan
It seems that you walk on clouds and I on the surface
Hur ska jag dig om det inte går att flyga?
How will I reach you if I can't fly?
För du är, för du är
Because you are, because you are
Fiskarna i havet, oh
The fish of the sea, oh
Och fåglarna taken, uh
And the birds on the roofs, uh
Människor i husen, uh
People in the houses, uh
Tänder alla ljus men jag kan inte se (för du är, för du är)
Lights all the candles but I can't see (because you are, because you are)
För jag kan inte flyga (men jag kan inte flyga)
Because I can't fly (but I can't fly)
Och jag kan inte dyka
And I can't dive
Jag kan bara blunda
I can only close my eyes
Och lägga mig igen och hoppas att du kommer hem
And lay me down again and hope you come home
Jag vänder in och ut mig själv, yeah
I turn in and out on myself, yeah
Vi räddar det som bara förut var enkelt
We save what used to be so simple
Om jag kan hejda dig som kulor i västen
If I can stop you like bullets in the West
Kanske kan jag slippa tack men nej tack och jag tror jag hittar ut själv
Maybe I can escape thanks but no thanks and I think I'll find out for myself
Om du redan gått tusen mil
If you have already walked a thousand miles
Kan vi promenera tusen till
Can we walk a thousand more
Jag menar, om du blir meningen med livet
I mean, if you become the meaning of life
Kan jag leva med att se emellan fingrarna tills du är min
Can I live with looking between my fingers until you are mine
För jag kan inte styra
Because I can't control
Att du beter dig som ett barn men är 24
That you behave like a child but are 24
Det verkar som du lever large i fria tyglar
It seems that you live large in free rein
Hur ska jag dig om det inte går att flyga?
How will I reach you if I can't fly?
För du är, för du är
Because you are, because you are
Fiskarna i havet, oh
The fish of the sea, oh
Och fåglarna taken (fåglarna taken)
And the birds on the roofs (the birds on the roofs)
Människor i husen, uh
People in the houses, uh
Tänder alla ljus men jag kan inte se (för du är, för du är)
Lights all the candles but I can't see (because you are, because you are)
För jag kan inte flyga, uh
'Cause I can't fly, uh
Och jag kan inte dyka (jag kan inte dyka)
And I can't dive (I can't dive)
Jag kan bara blunda, yeah
I can only close my eyes, yeah
Och lägga mig igen och hoppas att du kommer hem
And lay me down again and hope you come home
För jag kan inte styra
Because I can't control
Om du vill vara kvar eller vill bryta, yeah
If you want to stay or want to break, yeah
Om du drar vad ska dagarna betyda?
If you draw what should the days mean?
Om jag inte kan flyga, yeah, yeah
If I can't fly, yeah, yeah
Fiskarna i havet, oh
The fish of the sea, oh
Och fåglarna taken, uh
And the birds on the roofs, uh
Människor i husen, oh
People in the houses, oh
Och lägga mig igen och hoppas att du kommer hem (yeah, för du är, för du är)
And lay me down again and hope you get home (yeah, 'cause you are,' cause you are)
Fiskarna i havet, oh
The fish of the sea, oh
Och fåglarna taken (fåglarna taken)
And the birds on the roofs (the birds on the roofs)
Människor i husen, oh
People in the houses, oh
Tänder alla ljus, men jag kan inte se
Lights all the candles, but I can't see
För jag kan inte flyga, oh
'Cause I can't fly, oh
Och jag kan inte dyka (jag kan inte dyka)
And I can't dive (I can't dive)
För jag kan bara blunda (yeah)
'Cause I can only close my eyes (yeah)
Och lägga mig igen och hoppas att du kommer hem
And lay me down again and hope you come home





Writer(s): Niklas Grahn, Jonas Von Der Burg, Staffan Hellstrand, Niklas Curt Rune, Niclas Von Der Burg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.