Niels Geusebroek - The Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niels Geusebroek - The Truth




The Truth
Правда
Let's keep silent for a while
Давай помолчим немного,
You choose to hide it with a smile
Ты пытаешься скрыть это улыбкой,
(No one has to know it)
(Никто не должен знать об этом)
You figure out the perfect crime
Ты продумываешь идеальное преступление,
That would stand the test of time
Которое выдержит испытание временем,
(No one has to notice
(Никто не должен заметить,
No one has to know it)
Никто не должен знать об этом)
And with the breaking of the day
И с наступлением рассвета
You're already thousand miles away
Ты уже за тысячи миль отсюда,
(No one has to know it)
(Никто не должен знать об этом)
So why won't you just lay low for a while
Так почему бы тебе просто не залечь на дно на время?
(No one has to notice
(Никто не должен заметить,
No one has to know it)
Никто не должен знать об этом)
'Cause when the truth falls down
Ведь когда правда раскроется
And hits the ground
И обрушится на землю,
When the truth falls down like rain
Когда правда обрушится, как дождь,
When the truth falls down
Когда правда раскроется,
You're not around
Тебя не будет рядом,
The truth remains the same
Правда останется прежней.
If you break a little here
Если ты немного слукавишь здесь
And you bend a little there
И немного приврешь там,
(No one has to know it)
(Никто не должен знать об этом)
If you cover up your tracks
Если ты замести следы,
That won't get you anywhere
Это ни к чему тебя не приведет,
(No one has to notice
(Никто не должен заметить,
No one has to know it)
Никто не должен знать об этом)
'Cause when the truth falls down
Ведь когда правда раскроется
And hits the ground
И обрушится на землю,
When the truth falls down like rain
Когда правда обрушится, как дождь,
When the truth falls down
Когда правда раскроется,
You're not around
Тебя не будет рядом,
The truth remains the same
Правда останется прежней.
You don't care that some might say
Тебе все равно, что некоторые могут сказать,
Lie has no last
Что ложь не вечна,
You don't want it any other way
Ты не хочешь ничего другого,
Just stay low for a while
Просто спрячься на время,
(No one has to know it
(Никто не должен знать об этом,
No one has to notice
Никто не должен заметить,
No one has to know it)
Никто не должен знать об этом)
'Cause when the truth falls down
Ведь когда правда раскроется
And hits the ground
И обрушится на землю,
When the truth falls down like rain
Когда правда обрушится, как дождь,
When the truth falls down
Когда правда раскроется,
You're not around
Тебя не будет рядом,
The truth remains the same
Правда останется прежней.
When the truth falls down
Когда правда раскроется
And hits the ground
И обрушится на землю,
When the truth falls down like rain
Когда правда обрушится, как дождь,
When the truth falls down
Когда правда раскроется,
You're not around
Тебя не будет рядом,
The truth remains the same
Правда останется прежней.





Writer(s): Niels Geusebroek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.