Nielson feat. Miss Montreal - Hoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nielson feat. Miss Montreal - Hoe




Hoe
Как
En ineens zag ik je lopen
И вдруг я увидел тебя идущей,
En ik dacht: oeh-oeh, oeh-oeh
И подумал: о-о-о, о-о-о.
Ik was meteen ondersteboven
Я был сразу сражён,
En jij om de hoe-oe, oe-oek
А ты всё шла и шла, о-о-о, о-о-о.
En we liepen samen verder
И мы пошли вместе дальше,
En ik dacht: hoe-oe, hoe-oe
И я подумал: как, как
Passen wij ineens zo goe-oe, oe-oed
Мы так подходим друг другу, о-о-о, о-о-о,
Bij elkaar? En ik weet niet wat ik doe-oe, doe-oe
Друг другу? И я не знаю, что я делаю, делаю,
Hoe zijn we hier beland? Hoe-oe, hoe-oe?
Как мы здесь оказались? Как, как?
En we vliegen door de dagen
И мы летим сквозь дни,
En het voelt goe-oe, oe-oed
И это прекрасно, о-о-о, о-о-о,
En ik moet het eigenlijk niet vragen
И мне, наверное, не стоит спрашивать,
Maar wat nou als ik het doe-oe, doe-oe?
Но что, если я спрошу, спрошу,
Wil je samen verder?
Хочешь ли ты быть вместе?
En ik dacht: hoe-oe, hoe-oe
И я подумал: как, как
Passen wij ineens zo goe-oe, oe-oed
Мы так подходим друг другу, о-о-о, о-о-о,
Bij elkaar? En ik weet niet wat ik doe-oe, doe-oe
Друг другу? И я не знаю, что я делаю, делаю,
Hoe zijn we hier beland? Hoe-oe, hoe-oe?
Как мы здесь оказались? Как, как?
Hoe-oe, hoe-oe
Как, как
Passen wij ineens zo goe-oe, oe-oed
Мы так подходим друг другу, о-о-о, о-о-о,
Bij elkaar? En ik weet niet wat ik doe-oe, doe-oe
Друг другу? И я не знаю, что я делаю, делаю,
Hoe zijn we hier beland? Hoe-oe, hoe-oe?
Как мы здесь оказались? Как, как?
En ik dacht: hoe-oe, hoe-oe
И я подумал: как, как
Passen wij ineens zo goe-oe, oe-oed
Мы так подходим друг другу, о-о-о, о-о-о,
Bij elkaar? En ik weet niet wat ik doe-oe, doe-oe
Друг другу? И я не знаю, что я делаю, делаю,
Hoe zijn we hier beland? Hoe-oe, hoe-oe?
Как мы здесь оказались? Как, как?





Writer(s): Dan O Donnell, Julius Voigtlaender, Gregor Konstantin Brechmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.