Paroles et traduction Nielson - Je Kent Me Niet Eens (Akoestische Versie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Kent Me Niet Eens (Akoestische Versie)
You Don't Even Know Me (Acoustic Version)
Ohohohohoh.
yeah.
Ohohohohoh.
yeah.
Niels
was
nog
een
kleintje,
Niels
was
still
a
little
boy,
Pakte
pen
en
papier
en
hij
begon
te
schrijven.
He
grabbed
a
pen
and
paper
and
he
started
to
write.
Gitaar,
drums,
rap,
zang,
alles
tegelijk.
Guitar,
drums,
rap,
vocals,
all
at
the
same
time.
Ik
had
allang
besloten
wat
ik
later
wilde
zijn.
I
had
long
since
decided
what
I
wanted
to
be
later.
Middelbare
schooltijd
mensen
kwamen
kijken.
High
school
days,
people
came
to
watch.
Vroegen
aan
me:
Niels
man,
wat
wil
je
nou
bereiken?
They
asked
me:
Niels,
what
do
you
want
to
achieve?
Denk
je
nou
echt
dat
er
mensen
komen
kijken?
Do
you
really
think
people
will
come
to
watch?
Wie
gaan
er
naar
je
raps
luisteren,
Who's
going
to
listen
to
your
raps,
En
begrijpen
wat
jij
bedoeld?
And
understand
what
you
mean?
Ik
hoor
ze
nog
lachen,
I
can
still
hear
them
laughing,
'T
Schalme
door
in
alle
schoolgangen.
Echoing
through
the
school
corridors.
Oh
die
gast
is
zo
grappig!
Oh,
that
guy's
so
funny!
En
mijn
broer
zei:
laat
ze
maar
doorzetten,
And
my
brother
said:
let
them
continue,
Doe
het
voor
de
mensen
die
het
beste
met
je
voorhebben.
Do
it
for
the
people
who
have
your
best
interests
at
heart.
En
hier
sta
ik,
vanavond
is
het
volle
bak.
And
here
I
am,
tonight
it's
packed.
Elke
maandagavond
is
het
feest
en
ze
volgen
dat.
Every
Monday
night
is
a
party
and
they
follow
it.
Mooi
is
dat,
ben
je
vergeten
wie
je
ooit
was?
Isn't
that
beautiful?
Have
you
forgotten
who
you
once
were?
Komen
er
mensen
naar
me
toe
in
de
stad,
People
come
up
to
me
in
the
city,
Hey
Niels
ik
zag
je
liedje
en
ik
voelde
hem
hard.
Hey
Niels,
I
saw
your
song
and
I
felt
it
hard.
Ben
je
zomaar
op
TV
man,
weet
je
nog
dat.
Are
you
just
on
TV,
do
you
remember
that.
Man
wat
doe
je
het
strak,
kan
ik
niet
een
keer
mee?
Man,
you're
so
good,
can't
I
come
with
you
for
once?
Kom
je
op
m'n
feest,
zing
je
beauty
& the
brains?
Will
you
come
to
my
party,
will
you
sing
Beauty
& the
Brains?
En
ik
denk
nee
waarom
kom
je
nu
ineens,
And
I
think,
no,
why
are
you
suddenly
coming
now?
Ik
ben
niets
veranderd,
kom
alleen
maar
op
tv.
I
haven't
changed,
I'm
just
on
TV.
Ben
nog
steeds
dezelfde
Niels,
maar
nu
wil
je
met
me
mee.
I'm
still
the
same
Niels,
but
now
you
want
to
join
me.
En
nu
doe
je
alsof
je
een
heleboel
om
me
geeft.
And
now
you
act
like
you
care
a
lot
about
me,
Maar
dat
is
nooit
zo
geweest,
nee,
But
that
has
never
been
the
case,
Nooit
zo
geweest.
Never
been
the
case.
Sterker
nog,
je
kent
me
niet
eens.
In
fact,
you
don't
even
know
me.
Je
kent
me
niet
eens,
Hey.
You
don't
even
know
me,
Hey.
Ohohoho
je
kent
me
niet
eens.
Ohohoho
you
don't
even
know
me.
Ooohhoho
je
kent
me
niet
eens.
Ooohhoho
you
don't
even
know
me.
Ohohohoh
je
kent
me
niet
eens.
Ohohohoh
you
don't
even
know
me.
Je
kent
me
niet
eens.
You
don't
even
know
me.
Ohhohohoo
yeah
je
kent
me
niet
eens.
Ohhohohoo
yeah
you
don't
even
know
me.
Ohohoho
je
kent
me
niet
eens.
Ohohoho
you
don't
even
know
me.
Ohohoho
je
kent
me
niet
eens.
Ohohoho
you
don't
even
know
me.
Je
kent
me
niet
eens.
You
don't
even
know
me.
Je
kent
me
niet
eens.
You
don't
even
know
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Zwaaneveld, Lodewijk O Lo Martens, Barend M Ronden De, Nicolaas L Littooij, Vincent Patty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.