Paroles et traduction Nieman feat. May Angeles - Why Do I Still? (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do I Still? (Unplugged)
Почему я всё ещё? (Акустическая версия)
I′m
aware
of
the
consequence
Я
осознаю
последствия,
I'm
not
ready
yet
to
take
that
chance
Но
пока
не
готов
рискнуть.
Do
I
fold
or
go
all
in?
Сдаться
мне
или
идти
ва-банк?
Persuade
my
heart
to
think
through
it
again-gain-gain
Уговариваю
своё
сердце
всё
обдумать
ещё
раз,
ещё
раз,
ещё
раз.
It
sounds
cliche
but
do
you
see
us
being
more
than
friends?
Звучит
банально,
но
видишь
ли
ты
нас
чем-то
большим,
чем
друзья?
Can′t
help
myself
but
I'm
fallin
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
влюбляюсь.
No,
I
can't
reveal
Нет,
я
не
могу
раскрыть,
How
I
really
feel
Что
я
чувствую
на
самом
деле,
′Cause
I′m
scared
of
ruining
all
we've
built
Потому
что
боюсь
разрушить
всё,
что
мы
построили.
I′d
rather
play
it
safe
Я
лучше
буду
осторожен,
Than
find
out
you
don't
feel
the
same
way
Чем
узнаю,
что
ты
не
испытываешь
того
же.
I
don′t
know
what
I'd
if
that
were
real
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
это
правда.
Trying
my
best
to
stop
this
love
Стараюсь
изо
всех
сил
остановить
эту
любовь,
Even
then,
it′s
against
my
will
Но
даже
так,
это
против
моей
воли.
Even
after
all
is
said
and
done
Даже
после
всего
сказанного
и
сделанного,
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
I
wish
that
I
could
somehow
read
your
mind
Хотел
бы
я
как-нибудь
прочитать
твои
мысли.
I
wonder
if
I
run
through
yours
the
way
you
do
in
mine
Интересно,
появляюсь
ли
я
в
твоих
мыслях
так
же,
как
ты
в
моих?
Can't
help
myself
but
I'm
fallin′
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
влюбляюсь.
Words
aren′t
easy
when
my
eyes
don't
say
the
same
Слова
даются
нелегко,
когда
мои
глаза
говорят
об
обратном.
Wish
I
could
tell
you
just
as
easy
as
I
say
your
name
Хотел
бы
я
сказать
тебе
всё
так
же
просто,
как
произношу
твоё
имя.
Do
I
fold
or
go
all
in?
All
in,
all
in
Сдаться
мне
или
идти
ва-банк?
Ва-банк,
ва-банк.
How
can
you
feel?
How
we
really
feel
Как
ты
можешь
чувствовать?
Как
мы
можем
чувствовать
на
самом
деле?
′Cause
I'm
scared
of
ruining
all
we′ve
built
Потому
что
я
боюсь
разрушить
всё,
что
мы
построили.
I'd
rather
play
it
safe
Я
лучше
буду
осторожен,
Than
find
out
you
don′t
feel
the
same
way
Чем
узнаю,
что
ты
не
испытываешь
того
же.
I
don't
know
what
I'd
if
that
were
real
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
это
правда.
Trying
my
best
to
stop
this
love
Стараюсь
изо
всех
сил
остановить
эту
любовь,
Even
then,
it′s
against
my
will
Но
даже
так,
это
против
моей
воли.
Even
after
all
is
said
and
done
Даже
после
всего
сказанного
и
сделанного,
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
I
realize
what′s
at
stake
but
I
don't
know
how
to
show
you
how
I
really
feel,
truly
feel
baby
Я
понимаю,
что
поставлено
на
карту,
но
не
знаю,
как
показать
тебе,
что
я
чувствую
на
самом
деле,
по-настоящему,
малышка.
Is
where
we
go
all
set
in
stone,
is
this
storyline
signed
and
sealed,
signed
and
sealed?
Maybe
Наш
путь
предопределён?
Этот
сценарий
подписан
и
скреплен
печатью,
подписан
и
скреплен
печатью?
Возможно.
I′ll
keep
on
guessing
the
same
question
and
that's
if
I
can
go
on
Я
буду
продолжать
гадать,
задавая
себе
один
и
тот
же
вопрос,
и
это
если
я
смогу
продолжать
жить,
Without
the
one
I
want
Без
той,
которую
я
хочу.
Is
this
all,
even
worth
it?
Стоит
ли
всё
это
вообще
того?
I
can′t
reveal
Я
не
могу
раскрыть,
How
I
really
feel
Что
я
чувствую
на
самом
деле.
I'm
scared
of
ruining
all
we′ve
built
Я
боюсь
разрушить
всё,
что
мы
построили.
I'd
rather
play
it
safe
Я
лучше
буду
осторожен,
Than
find
out
you
don't
feel
the
same
way
Чем
узнаю,
что
ты
не
испытываешь
того
же.
I
don′t
know
what
I′d
if
that
were
real
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
это
правда.
No,
I
can't
reveal
Нет,
я
не
могу
раскрыть,
How
I
really
feel
Что
я
чувствую
на
самом
деле.
′Cause
I'm
scared
of
ruining
all
we′ve
built
Потому
что
я
боюсь
разрушить
всё,
что
мы
построили.
I'd
rather
play
it
safe
Я
лучше
буду
осторожен,
Than
find
out
you
don′t
feel
the
same
way
Чем
узнаю,
что
ты
не
испытываешь
того
же.
I
don't
know
what
I'd
if
that
were
real
(I
don′t
know)
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
это
правда.
(Я
не
знаю)
Trying
my
best
to
stop
this
love
Стараюсь
изо
всех
сил
остановить
эту
любовь,
Even
then,
it′s
against
my
will
(Will)
Но
даже
так,
это
против
моей
воли.
(Воли)
Even
after
all
is
said
and
done
Даже
после
всего
сказанного
и
сделанного,
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Why
do
I
still?
Почему
я
всё
ещё?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nieman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.