Paroles et traduction Nieves Val León feat. High School Musical Cast - Audiciones (Hay Que Llegar/Aquello Que Buscaba) (Medley)
Audiciones (Hay Que Llegar/Aquello Que Buscaba) (Medley)
Auditions (Gotta Get There/What I've Been Looking For) (Medley)
D:
Jack:
¡Hola
Wildcats!
Bienvenidos
a
otro
día
agitado
en
la
escuela.
Las
audiciones
para
"Julieta
y
Romeo.
Un
amor
a
prueba
de
balas"
comenzaran
a
las
tres
en
punto.
Así
que
"No
es
verdad
ángel
de
amor...
que
si
no
caliento
mis
cuerdas
vocales
cantare
fatal"
Estad
preparados,
Jack
Scott,
la
niebla
de
terciopelo
del
East
High
se
despide
en
5,
4,
3,
2,
¡Ya!
D:
Jack:
Hey
Wildcats!
Welcome
to
another
busy
day
at
school.
Auditions
for
"Juliet
and
Romeo:
A
Bulletproof
Love"
will
begin
at
three
o'clock
sharp.
So
"It's
not
true,
angel
of
love...
that
if
I
don't
warm
up
my
vocal
cords,
I'll
sing
terribly."
Be
prepared,
Jack
Scott,
the
velvet
fog
of
East
High
says
goodbye
in
5,
4,
3,
2,
Now!
Cuando
tengo
un
sueño
When
I
have
a
dream
Lo
hago
realidad
I
make
it
come
true
Ya
no
bajes
el
listón
Don't
lower
the
bar
anymore
Si
quieres
destacar
If
you
want
to
stand
out
Afila
bien
las
uñas
Sharpen
your
claws
well
Marca
tu
lugar
Mark
your
place
Todo
vale
por
lograr
Anything
goes
to
achieve
El
éxito
al
final
Success
in
the
end
D:
Srta.
Darbus:
¡Que
comiencen
las
audiciones!
D:
Ms.
Darbus:
Let
the
auditions
begin!
Que
ciego
que
fui
How
blind
I
was
Que
nunca
te
vi
That
I
never
saw
you
Cuando
estabas
a
mi
lado
When
you
were
by
my
side
D:
Srta.
Darbus:
Cuánto
has
mejorado
desde
el
año
pasado,
Ricky
¡Venga
no
seáis
tímidos!
¡Siguiente!
D:
Ms.
Darbus:
How
much
you've
improved
since
last
year,
Ricky.
Come
on,
don't
be
shy!
Next!
Que
ciega
que
fui
How
blind
I
was
Que
nunca
te
vi
That
I
never
saw
you
Cuando
estabas
a
mi
lado
When
you
were
by
my
side
Que
ciego
que
fui
How
blind
I
was
Que
nunca
te
vi
That
I
never
saw
you
Cuando
estabas
a
mi
lado
When
you
were
by
my
side
Practicar
sin
descansar
Practice
without
rest
Practicar
sin
descansar
Practice
without
rest
No
dejaré
que
se
I
won't
let
it
La
oportunidad
The
opportunity
D:
Srta.
Darbus:
¡Siguiente!
D:
Ms.
Darbus:
Next!
No
supe
escapar
I
didn't
know
how
to
escape
De
la
soledad
From
loneliness
Y
es
que
siempre
estabas...
And
it's
because
you
were
always...
D:
Srta.
Darbus:
¡Olé,
chiquilla!
¡Siguiente!
D:
Ms.
Darbus:
Olé,
girl!
Next!
Srta.
Darbus:
¡Siguiente!
Ms.
Darbus:
Next!
No
supe
escapar
I
didn't
know
how
to
escape
De
la
soledad
From
loneliness
Y
siempre
estabas
a
mi
lado
And
you
were
always
by
my
side
D:
Srta.
Darbus:
Alan,
admiro
tu
valor,
admiro
tu
presencia,
pero
lo
que
más
admiro
son
esos
zapatos
que
llevas,
cariño
¡Debes
diseñar
nuestro
vestuario!
D:
Ms.
Darbus:
Alan,
I
admire
your
courage,
I
admire
your
presence,
but
what
I
admire
most
are
those
shoes
you're
wearing,
honey.
You
must
design
our
costumes!
Puedo
hacer
que
ocurra
I
can
make
it
happen
Podría
ser
verdad
It
could
be
true
Sólo
debo
demostrar
I
just
have
to
show
Que
quiero
interpretar
That
I
want
to
perform
Descubro
un
sentimiento
I
discover
a
feeling
Que
debes
saber
That
you
should
know
Hice
mis
deberes
I
did
my
homework
Déme
alguna
opción
Give
me
some
option
Señorita
por
favor
Miss,
please
Lo
puedo
hacer
mejor
I
can
do
better
D:
Srta.
Darbus:
¡Siguiente!
D:
Ms.
Darbus:
Next!
Que
ciego
que
fui
How
blind
I
was
Que
nunca
te
vi
That
I
never
saw
you
Cuando
estabas
a
mi
lado
When
you
were
by
my
side
D:
Srta.
Darbus:
Por
favor
¡Consultad
eso
con
un
psicólogo!
D:
Ms.
Darbus:
Please,
consult
a
psychologist
about
that!
Practicar
sin
descansar
Practice
without
rest
Practicar
sin
descansar
Practice
without
rest
No
dejaré
que
se
I
won't
let
it
La
oportunidad
The
opportunity
D:
Srta.
Darbus:
¡Ahora!
¡Desde
arriba!
D:
Ms.
Darbus:
Now!
From
the
top!
Más,
más,
más
More,
more,
more
Deja
a
un
lado
la
vergüenza
Leave
your
shame
aside
A
saltar,
ponte
a
bailar
Jump,
start
dancing
Que
hay
que
sudar
You
have
to
sweat
Más,
más,
más
More,
more,
more
A
tocar
la
gloria
To
touch
the
glory
Hasta
que
tu
cuerpo
no
pueda
más
Until
your
body
can't
take
it
anymore
Sigue
un
poco
más
Keep
going
a
little
more
Y
llegarás
And
you
will
arrive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Petersen, Kevin Quinn, Adam Watts, Andrew Creighton Dodd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.