Nieves Val León feat. High School Musical Cast - Audiciones (Hay Que Llegar/Aquello Que Buscaba) (Medley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nieves Val León feat. High School Musical Cast - Audiciones (Hay Que Llegar/Aquello Que Buscaba) (Medley)




Audiciones (Hay Que Llegar/Aquello Que Buscaba) (Medley)
Прослушивания (Надо Добиться/То, Что Я Искал) (Попурри)
D: Jack: ¡Hola Wildcats! Bienvenidos a otro día agitado en la escuela. Las audiciones para "Julieta y Romeo. Un amor a prueba de balas" comenzaran a las tres en punto. Así que "No es verdad ángel de amor... que si no caliento mis cuerdas vocales cantare fatal" Estad preparados, Jack Scott, la niebla de terciopelo del East High se despide en 5, 4, 3, 2, ¡Ya!
Джек: Привет, Wildcats! Добро пожаловать в очередной насыщенный день в школе. Прослушивания на «Ромео и Джульетта. Любовь, неподвластная пулям» начнутся в три часа. Так что «Неправда, ангел мой, что если не разомну голосовые связки, то спою ужасно». Будьте готовы, Джек Скотт, бархатный туман East High прощается через 5, 4, 3, 2, поехали!
Cuando tengo un sueño
Когда у меня есть мечта,
Lo hago realidad
Я воплощаю её в жизнь.
Ya no bajes el listón
Больше не снижай планку,
Si quieres destacar
Если хочешь выделяться.
Afila bien las uñas
Хорошо наточи когти,
Marca tu lugar
Отметь своё место.
Todo vale por lograr
В борьбе за успех все средства хороши,
El éxito al final
В конце концов.
D: Srta. Darbus: ¡Que comiencen las audiciones!
Мисс Дарбус: Начинаем прослушивания!
Que ciego que fui
Каким же слепым я был,
Que nunca te vi
Что не замечал тебя,
Cuando estabas a mi lado
Когда ты была рядом.
D: Srta. Darbus: Cuánto has mejorado desde el año pasado, Ricky ¡Venga no seáis tímidos! ¡Siguiente!
Мисс Дарбус: Как ты вырос с прошлого года, Рикки! Ну же, не стесняйтесь! Следующий!
Que ciega que fui
Какой же слепой я был,
Que nunca te vi
Что не замечал тебя,
Cuando estabas a mi lado
Когда ты была рядом.
Que ciego que fui
Каким же слепым я был,
Que nunca te vi
Что не замечал тебя,
Cuando estabas a mi lado
Когда ты была рядом.
Practicar sin descansar
Репетировать без отдыха,
Practicar sin descansar
Репетировать без отдыха,
No dejaré que se
Не позволю,
Me pase
Чтобы упустил
La oportunidad
Эту возможность.
D: Srta. Darbus: ¡Siguiente!
Мисс Дарбус: Следующий!
No supe escapar
Я не мог сбежать
De la soledad
От одиночества.
¡Ole!
Оле!
Y es que siempre estabas...
Ведь ты всегда была рядом...
D: Srta. Darbus: ¡Olé, chiquilla! ¡Siguiente!
Мисс Дарбус: Оле, девочка! Следующий!
Srta. Darbus: ¡Siguiente!
Мисс Дарбус: Следующий!
No supe escapar
Я не мог сбежать
De la soledad
От одиночества.
Y siempre estabas a mi lado
И ты всегда была рядом.
D: Srta. Darbus: Alan, admiro tu valor, admiro tu presencia, pero lo que más admiro son esos zapatos que llevas, cariño ¡Debes diseñar nuestro vestuario!
Мисс Дарбус: Алан, я восхищаюсь твоей смелостью, твоим присутствием, но больше всего я восхищаюсь этими туфлями, дорогой! Ты должен разработать наши костюмы!
Puedo hacer que ocurra
Я могу это осуществить,
Podría ser verdad
Это может стать реальностью.
Sólo debo demostrar
Мне только нужно показать,
Que quiero interpretar
Что я хочу играть.
Descubro un sentimiento
Я открываю в себе чувство,
Que debes saber
О котором ты должен знать.
Hice mis deberes
Я сделал свою домашнюю работу,
Déme alguna opción
Дайте мне шанс.
Señorita por favor
Мисс, пожалуйста,
Lo puedo hacer mejor
Я могу сделать это лучше.
D: Srta. Darbus: ¡Siguiente!
Мисс Дарбус: Следующий!
Que ciego que fui
Каким же слепым я был,
Que nunca te vi
Что не замечал тебя,
Cuando estabas a mi lado
Когда ты была рядом.
D: Srta. Darbus: Por favor ¡Consultad eso con un psicólogo!
Мисс Дарбус: Пожалуйста, обратитесь с этим к психологу!
Practicar sin descansar
Репетировать без отдыха,
Practicar sin descansar
Репетировать без отдыха,
No dejaré que se
Не позволю,
Me pase
Чтобы упустил
La oportunidad
Эту возможность.
D: Srta. Darbus: ¡Ahora! ¡Desde arriba!
Мисс Дарбус: А теперь! С самого начала!
Más, más, más
Больше, больше, больше,
Para llegar
Чтобы добиться,
Deja a un lado la vergüenza
Оставь стыдливость в стороне.
A saltar, ponte a bailar
Прыгай, начинай танцевать,
Que hay que sudar
Надо попотеть.
Más, más, más
Больше, больше, больше,
Para llegar
Чтобы добиться,
A tocar la gloria
Прикоснуться к славе.
Hasta que tu cuerpo no pueda más
Пока твое тело не сможет больше,
Sigue un poco más
Продолжай еще немного,
Y llegarás
И ты добьешься.





Writer(s): Randy Petersen, Kevin Quinn, Adam Watts, Andrew Creighton Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.