Nigar Muharrem - Yalnizlar Şehri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nigar Muharrem - Yalnizlar Şehri




Yalnizlar Şehri
City of Loneliness
Gel, deyecem sözün düzünü,
Come, I'll tell you the truth,
Sen bitirmisen özün özünü
If you end your own essence
Sevmisen, deyer vermisen
If you love, give value
Amma sen ona lazım deyilsen.
But if you're not needed to her.
Qedri bilinmez esl sevenlerin,
The value of real lovers is not known,
Ne de üzü gülmez qelbi gözellerin.
Nor do the hearts of beautiful women smile.
Bilirem, heyatin çox üzünü görmüsen.
I know, you've seen a lot of the world.
Yalnızlar şeherine xoş gelmisen.
You're welcome to the city of the lonely.
Her üzüne güleni dost sanma
Don't think that everyone who smiles at you is a friend
Her sevirem deyeni qelbine qoyma
Don't let everyone who says "I love you" into your heart
Her qarşına çıxani özün kimi sanma
Don't think everyone you meet is like you
İnsanlar değişmez özünü yorma.
People don't change, don't tire yourself.
Her üzüne güleni dost sanma
Don't think that everyone who smiles at you is a friend
Her sevirem deyeni qelbine qoyma
Don't let everyone who says "I love you" into your heart
İnsanlar değişmez özünü yorma.
People don't change, don't tire yourself.
Heyat el uzatmaz yixilanlara
Life does not extend its hand to the fallen
Gelen vurar, geden vurar yara.
Those who come and those who leave inflict wounds.
Gerek yoxdur artıq doğrulara.
There is no need for honesty anymore.
Güvenme gel ne dosta ne de ki yara.
Don't trust a friend or a partner.
Heyat el uzatmaz yixilanlara
Life does not extend its hand to the fallen
Gelen vurar, geden vurar yara.
Those who come and those who leave inflict wounds.
Vurar yara.
They inflict wounds.
Her üzüne güleni dost sanma
Don't think that everyone who smiles at you is a friend
Her sevirem deyeni qelbine qoyma
Don't let everyone who says "I love you" into your heart
Her qarşına çıxani özün kimi sanma
Don't think everyone you meet is like you
İnsanlar değişmez özünü yorma.
People don't change, don't tire yourself.
Her üzüne güleni dost sanma
Don't think that everyone who smiles at you is a friend
Her sevirem deyeni qelbine qoyma
Don't let everyone who says "I love you" into your heart
İnsanlar değişmez özünü yorma.
People don't change, don't tire yourself.





Writer(s): Nigar Muharrem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.